返回首页

一級短文読解(77)

时间: 2016-09-21    进入日语论坛
核心提示:(一)下は、ある社会が取引先に向けて出した文書である                            前略 取り急
(单词翻译:双击或拖选)
(一)
下は、ある社会が取引先に向けて出した文書である
                            
前略
 取り急ぎ要件のみを申し上げる失礼をお許しください。
 このほど御送付いただいた「パーソナルコピー.マジソン」二十台につきましては、全商品からの引き続きの評判とアイドルタレントを起用したCMが功を奏して、瞬く間に十五台を売り上げました。
 ところが、その直後からお客様の苦情が相次ぐようになり、当店でも在庫品を調べてみましたところ、在庫品三台にコピー機のトナー部分にインク漏れの欠陥があることが判明いたしました。
 全商品同様信頼できる機種と思い、当店でもPRに努めてまいりましたが、このように欠陥品が大量に出るようでは、当店で扱える機種ではありません。
 苦情が出たコピー機に関しましては、代用として、他社のコピー機を無料で貸し出すことにより、お客様には御勘弁お願っています。
 本状が届き次第、早速にお調べいただき、折り返し誠意ある御回答を賜りますようお願い申し上げます。
 まずは取り急ぎお連絡まで。
                                            草草
「問い」この文章の件名として、(  )に入るのはどれですか。
1 お客様からの苦情
2 不良品に対する抗議
3 不良品に対するお詫び
4 アフターサービスに対しての不満
 
(二)
 英語ではartificial sateliteといいますが、一般にはsateliteで通ります。人口衛星といっても、いろんな種類があり、それぞれ用途が違っています。その代表的なものをあげてみますと、科学衛星、気象衛星、技術試験衛星、データ中継衛星などがあります。また、そうした技術を軍事目的に使う軍事衛星やスパイ衛星などの言葉もよく使われます。今日では宇宙ステーション(注1)で、東西の宇宙技術者や科学者が、共同で研究や作業にいそしんでいます。宇宙における真空と無重量の世界、そんな厳しい環境で、国籍や習慣や性格の異なる人たちが、互いのサバイバル(注2)、生存を守り合いながら暮らすのは、平和そのものと言えましょう。
 世界の平和は、あんがい、宇宙で浄化されて、地球にかえってくるのかもしれませんね。
 
(注1)宇宙ステーション:宇宙基地
(注2)サバイバル:求生,生存方法
 
「問い」筆者はなぜ「世界の平和は、あんがい、宇宙で浄化されて、地球にかえってくるのかもしれません」と言っているのですか。
1 宇宙は地球よりきれいで、人間の雑念が宇宙で浄化されるから
2 厳しい環境で、国籍や習慣や性格の異なる人たちが、互いのサバイバル、生存を守り合いながら暮らすのは、平和そのものと言えるから。
3 厳しい環境で人間の雑念が浄化されるから
4 厳しい環境で戦争なども起こらないから
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论