返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 商贸日本语 » 正文

商贸日本语 第二课

时间: 2013-05-18    作者: jpmayl    进入日语论坛
核心提示:本文 光明服装有限公司は中日合弁企業で、1995年に発足したものです。同社は高級なスーツを生産するスペシャル技術を持ち、ミシン縫いと手縫いのプルセスをうまく使いこなして
(单词翻译:双击或拖选)

本文

     光明服装有限公司は中日合弁企業で、1995年に発足したものです。同社は高級なスーツを生産するスペシャル技術を持ち、ミシン縫いと手縫いのプルセスをうまく使いこなして、高品質スーツを生産する専業会社です。
  会社は上海の近郊にあり、敷地面積は1万平米で、建築面積は6000平米です。現在、従業員は500ぐらいで、内訳として、縫製工が400名のほか、裁断工が10名、最終仕上げが20名います。あとは納期管理とQCが2名ずつで、倉庫管理員は10名います。
  その工場は設計、縫製、検品、及び販売を一体化管理して、生産スペースが大きい工場と販売能力持ちのアパレル会社で、昨年の売り上げは1300万円に達しているそうです。

会話

李:みなさん、こんにちは、わざわざご来訪を心から歓迎いたします。これから、当社について簡単に紹介させていただきます。
(紹介後)

お客様:御社は今従業員が何名になりますか、それと、月産はどれぐらいですか。

李:現在、弊社は従業員は500名いますが、月産は大体1000セットです。

お客様:工場の設備は輸入品ですか、中国製ですか。

李:本縫いミシンは殆ど日本製ですが、一部が中国製です、特殊ミシンは全部輸入品で、日本製とドイツ製です。

お客様:サンプル陳列室をみせていただきたいですが、よろしいでしょうか。

李:いいですとも、みなさん、こちらへどうぞ。

お客様:スタイルがいいですね、品質も、ほら、ステッチもきれいですね。

李:この商品は昨年国内で、一等賞を受賞したものですよ。

お客様:たいしたものですね。ありがとうございました。

李:これから、作業場を回って見学していただきます。ご案内いたします。

お客様:すみません、作業場で写真を撮ってもよろしいですか。

李:申し訳ございませんが、作業場の写真はご遠慮下さい。はい、こちらへどうぞ。

単語

合弁企業ごうべんきぎょう   合资企业
スーツ suit                   套装
スペシャル special         专门的,特色的
プロセス process            工序,方法
スペース space              空间,场所
売り上げ うりあげ          销售额
本縫いミシン ほんぬい   平缝机
サンプル sample             样品
スタイル style               款式
品質 ひんしつ              质量
ステッチ stich               切线
検品 けんぴん              检验
仕上げ しあげ              后整工序

関連用語

独資会社 どくしがいしゃ
国営企業 こくえいきぎょう
郷鎮企業 ごうちんきぎょう
キャパシティ  capacity            生产能力
見本室  みほんしつ          样品室
生産高  せいさんだか        生产量
販売促進 はんばくそくしん    促销
 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论