[書き下し文]子曰く、知者は水を楽しみ、仁者は山を楽しむ。知者は動き、仁者は静かなり。知者は楽しみ、仁者は寿し(いのちながし)。
[口語訳]先生がいわれた。『知者は水を楽しんで、仁者は山を楽しむ。知者は動的であり、仁者は静的である。知者は人生を楽しみ、仁者は人生を長生きすることになる。』
[解説]孔子の想定する『典型的な知者』と『典型的な仁者』の差異を、イメージ的にあるいは実際的に説明した章句である。知者は『水』のように臨機応変に時流に対応していくことができるが、仁者は『山』のように泰然自若としていてその場限りの流行に流されることなどはない。知者はアクティブに知性を用いながら実際の社会で活躍し続けるが、仁者は功績や名声を手に入れるような活動には興味が乏しく、静謐で道徳的な人生に時を費やす。自分の才覚を存分に活かしながら楽しむ知者と、自己と他者の調和を図りながら健康に長寿の人生を享受できる仁者との違いを分かりやすく語っている。