返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语文章阅读 » 正文

日语阅读:デパ地下(地下卖场)

时间: 2011-11-17    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:日本の大きなデパートの食料品売り場(以下、デパ地下)は、たいてい地下にあります。デパートによって異なりますが、地下一階では、調理されたお総菜(ご飯などの主食といっ
(单词翻译:双击或拖选)

 

  日本の大きなデパートの食料品売り場(以下、デパ地下)は、たいてい地下にあります。デパートによって異なりますが、地下一階では、調理されたお総菜(ご飯などの主食といっしょに食べるおかずのこと)やお弁当、洋菓子や和菓子などを販売し、地下二階で野菜や肉、魚などの生鮮食品を販売しているところが多いです。
  デパ地下には、和、洋、中華のお総菜をはじめ、パン、ケーキ、すし、漬物、お酒など、さまざまな種類の食料品専門店が入っており、そこへ行けば、食卓に必要なものはほとんど見つけられると言っていいでしょう。そのため、デパ地下を利用するは多く、一日中買い物客でにぎわっています。


  注釈:
  デパ地下 (デパちか)  [连语]    百货商场的地下卖场,指食品卖场
  異なる(ことなる)      [他五]    不同,不一样
  調理(ちょうり)       [名。?他サ]  烹调,烹饪
  総菜(そうざい)      [名]      家常菜,副食
  販売(はんばい)      [名?他サ]  销售,出售
  食卓(しょくたく)      [名]      餐桌,饭桌
  賑わう(にぎわう)     [五他]热闹,拥挤


  問題:
  デパートの食料品売り場はどこにありますか。
  1、一階
  2、二階
  3、地下一階
  4、地下一階、二階
  ふつう、お弁当やケーキなどを販売するところはどこですか。
  1、地下一階
  2、地下二階
  3、一階4、二階
  答案:4,1


  参考译文:
  地下卖场
  日本巨大商店的食品出售处(以下,地下卖场),大部分都是在地下的。由于商店本身的不一样,对于地下一层,出售着被用于烹调的家常菜(与饭之类的主食一起吃的菜肴)和便当,西式点心,日式点心等等,而对于地下二层,出售蔬菜,肉,鱼之类的新鲜食品的地方有很多。
  所谓地下卖场,开始于日式、西式、中式的家常菜,面包、蛋糕、寿司、咸菜和酒等等,可以这样说吧,各种各样的食品专卖店进入后,去到那里的话,饭桌上必需的东西大部分都能被找到。为此,利用地下卖场的很多,一天里都拥挤着买东西的客人。

 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论