返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语笑话 » 正文

日语笑话:11.ほら吹き

时间: 2010-05-10    作者: jp.tingroom.com    进入日语论坛
核心提示:ほら吹き ある3匹のネズミが一緒にほらを吹いていた。 一匹が言った。「オレは毎日ねずみ薬(ねずみを殺す薬)を健康食品として食べてるんだぜ。」 もう一匹のネズミは言った。
(单词翻译:双击或拖选)

ほら吹き
 
ある3匹のネズミが一緒にほらを吹いていた。
 
一匹が言った。「オレは毎日ねずみ薬(ねずみを殺す薬)を健康食品として食べてるんだぜ。」
 
もう一匹のネズミは言った。「それがどうした。オレは毎回ネズミ捕りを使って体を鍛えているんだぜ。」
最後の一匹は二人の話を聞いた後、笑いながら言いました。「おまえらあの妊娠してる猫が見えるか?あれはオレが不注意で作ってしまった傑作さ。」
 
 
 
译文
 
吹牛
 
有3只老鼠在一起吹牛。
 
一只说:我天天把老鼠药当保健品吃。
另一只说:你那算什么。我每次都用老鼠夹来锻炼身体。
 
最后一只听了。笑着说;你们看见那只怀孕的猫了吗?那是我不小心的杰作。
 

 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%