接续: AはBに 、句子普通体或礼貌体+と言い われる
意义: 表示转述(直接引用或间接引用)别人的话,「言われる」 属于被动表达形式。根
据所转述内容的不同,大意为“人物B对人物A说……”、“人物B提醒(批评、警告)人物A
说……”等。
〇 先せん 生せい に「この間あいだ のテストはよくできましたね。」と言い われまし
た 。 (★)/ 老师对我说:“上次考试,你考得不错嘛。”
〇 「今日きょう の午ご 後ご 、3時じ に来き てください。」と 受うけ 付つけ の人ひと
に 言い われました 。 (★)/ 受理处的人对我说:“今天下午3点过来吧。”
〇 わたしは医い 者しゃ に「働はたら き過す ぎないように注ちゅう 意い してくださ
い。」と言い われました 。 (★)/ 医生提醒我说:“注意不要劳动过度。”
〇 たばこをやめたほうがいいと 友とも だちに 言い われました 。 (★)/ 朋友提醒我
还是戒烟的好。