9.角・隅
文法解説
「角(かど)」的用法:
1.指"角",即线和面交叉所形成的尖角,用来指物品有棱角突出的部分,如:「机の角」「消しゴムの角が丸くなった」.
2.指道路的拐角,如:「曲がり角」「本屋はあのとおりの角にある」.
3.指人的语言,性格,态度有棱角,不圆滑,如:「角が立つ」「彼は年とともに角がとれて、性格が丸くなった」.
「隅(すみ)」的用法:
1.指曲线与面所包围的空间角落,即「かど」的内侧,如:「部屋の隅」.
2.指边上的位置.「隅に置けない」,是(出乎意料地)有些本领,不可轻视之意,如:「あの若さで会社の社長だなんて、彼もなかなか隅におけない」.
会話文
会話1 通りかかる人に道を尋ねる
女:すみません、田中先生のお宅はこの辺じゃなかったでしょうか。
请问,田中先生家在这附近么?
男:ああ。作家の田中さんね。
是那个当作家的田中么?
女:ええ、そうです。
对.
男:あのかどを左に曲がって三軒目がそのお宅ですよ。
在那个拐角处向左拐,第三家就是.
会話2 夫婦の会話
夫:明日友達を呼んでパーティーしたいんだけど。
明天我想请朋友来开个舞会.
妻:いいけど、何人ぐらい呼ぶつもり。
好啊,你打算请几个人?
夫:10人かな。
10个人左右吧.
妻:えっ。この狭い部屋に10人も入れるかしら。
哎?这么小的房子能容纳10个人么?
夫:大丈夫だよ。テーブルを立てて隅において、ソファーを重ねれば。ベッドの上だって座れるしさ。
没问题,把桌子立起来放在墙角,再把要抢,要到银行抢喔~摞起来,还有床上也可以坐人.
単語
曲がる(まがる) 弯曲,拐弯
テーブル 桌子
ソファー 要抢,要到银行抢喔~
重ねる(かさねる) 重叠地堆放
練習 客と店員が話している
男:あれ、この前は一階の商品券売り場で切符が買えたんだけど。
女:申し訳ございません。_________________。(在顶层设有预售票售票处,请到那儿去买)
男:あの猫や犬を売っているところ?
女:それは屋上です。__________________。(在下一层的旅游中心的一角)
答案
答案
1.最上階にプレーガイドを設けましたので、そちらでお求めください。
2.もう一階下の旅行センターの隅にございます。