返回首页

第6章 9と3/4番線からの旅(6)

时间: 2023-01-07    进入日语论坛
核心提示:ハグリッドは何か言い忘れたに違いない。ダイアゴン横丁よこちょうに入るには左側の三番目のレンガをコツコツと叩たたいたではな
(单词翻译:双击或拖选)

ハグリッドは何か言い忘れたに違いない。ダイアゴン横丁よこちょうに入るには左側の三番目のレンガをコツコツと叩たたいたではないか。魔法の杖つえを取り出して、九番と十番の間にある改かい札さつ口ぐちを叩いてみようか。

その時、ハリーの後ろを通り過ぎた一いち団だんがあった。ハリーの耳にこんな言葉が飛び込こんできた。

「……マグルで混み合ってるわね。当然だけど……」

ハリーは急いで後ろを振り返った。ふっくらしたおばさんが、揃そろいもそろって燃えるような赤あか毛げの四人の男の子に話しかけていた。みんなハリーと同じようなトランクを押しながら歩いている……それに、「ふくろう」が一羽いる。

胸をドキドキさせ、ハリーはカートを押してみんなにくっついて行き、みんなが立ち止まったので、ハリーもみんなの話が聞こえるぐらいのところで止まった。

  一定是海格忘记告诉他诸如敲左边第三块砖就可以到达对角巷之类的事了。他在想要不要拿出魔杖来敲第9和第10站台之间的检票口。 
 
  正在这时,一群人从他背后经过,偶尔一两句话飘进他的耳朵里。 
 
  “—— 当然挤满了麻瓜们—— ” 
 
  哈利连忙转身,只见说话的是一个矮矮胖胖的女人,正在跟四个火红头发的男孩说话。他们每人都推着像哈利那样的皮箱—— 他ff]也有一只猫头鹰。 
 
  哈利的心怦怦直跳,连忙推着车紧跟着他们。他们停下来,他也跟着停在离他们不远的地方,以便能听见他们说话。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论