作词 : KANA NISHINO
作曲 : Shinquo Ogura・GIORGIO CANCEMI
「じゃあね」って言ってからまだ
说“再见”之后
5分もたってないのに
还没5分钟
すぐに会いたくてもう一度 oh baby
就想再见到你 oh baby
ギュッとしてほしくて boy, miss you
想要猛地拥抱你 boy, miss you
もしも二人帰る場所が同じだったら
如果两人拥有一样的归处
時計に邪魔されなくてもいい oh no no
就不必让时间阻碍我们 oh no no
おかえりもオヤスミも そばで言えたら
若能在你身边 等你回家 对你道晚安
どんなに幸せだろ?
会是多么地幸福?
Just want to stay with you
只想在你身旁
でもね、ケータイに君の名前が光るたびに
但是呢 手机亮起你的名字时
いつだって一人じゃないんだよって
我已明白 自己从未
教えてくれる
孤身一人
会えない時間にも愛しすぎて
珍惜我们无法见面的时光
目を閉じればいつでも君がいるよ
闭上双眼你一直在身旁
ただそれだけで強くなれるよ
只消如此我就能坚强
二人一緒ならこの先も
去相信两人相伴的未来
どんなことでも乗り越えられるよ
无论怎样的境遇我都能克服
変わらない愛で繋いでいくよ
因为有不变的爱牵系着我
ずっと君だけの私でいるから
永远只为你而存在的我
君に届けたい言葉 Always love you
只想要告诉你 Always love you
友達のノロケ話で
朋友的闲话
またちょっとセツナクなって oh no no
让我的情绪一度低落 oh no no
「今から迎えにきて」
“现在就来迎接我吧”
なんて言えたら どんなに幸せだろ?
只是这样说着 是多么地幸福呢
Just want you to stay with me
只想在你身旁
でもね、やっぱりワガママは言えない
但是呢 果然还是说不出任性的话
困らせたくない
不想让你困扰
いつだってがんばってる君の笑顔が
因为最喜欢 一直在努力的你
大好きだから
给我的笑脸
会えない時間にも愛しすぎて
珍惜我们无法见面的时光
目を閉じればいつでも君がいるよ
闭上双眼你一直在身旁
ただそれだけで強くなれるよ
只消如此我就能坚强
二人一緒ならこの先も
去相信两人相伴的未来
どんなことでも乗り越えられるよ
无论怎样的境遇我都能克服
変わらない愛で繋いでいくよ
因为有不变的爱牵系着我
ずっと君だけの私でいるから
永远只为你而存在的我
君に届けたい言葉 Always love you
只想要告诉你 Always love you
“平気だよ”って
说着“好着呢”
言ったらウソになるけど
尽管那分明是谎言
“大丈夫”って思えるのは
“不要紧的”这样想着的人
君だから
一定是你
会えない時間にも愛しすぎて
珍惜我们无法见面的时光
目を閉じればいつでも君がいるよ
闭上双眼你一直在身旁
ただそれだけで強くなれるよ
只消如此我就能坚强
二人一緒ならこの先も
去相信两人相伴的未来
どんなことでも乗り越えられるよ
无论怎样的境遇我都能克服
変わらない愛で繋いでいくよ
因为有不变的爱牵系着我
ずっと君だけの私でいるから
永远只为你而存在的我
君に届けたい言葉 Always love you
想要告诉你
誰よりも君のこと
我比谁都.
愛してるよ。
更爱着你