1、流行日语口语:精算する 结算
A:どこまで?
B:自由ヶ丘(じゆうがおか)まで買(か)って。
A:あとで精算(せいさん)すればいいか。
A:要到哪儿啊?
B:买到自由丘吧。
A:那到最后结算也行吧。
这里的“~か”有自言自语的意思。
あとでやればいいか。 到最后再弄也行吧。
2、流行日语口语:乗り換える 换乘
A:どこいく?
B:横浜(よこはま)行(い)こう。どこで乗(の)り換(か)えるんだっけ。
A:だぶん品川(しながわ)だと思(おも)うけど。
B:ちょっと待(ま)って。路線表(ろせんひょう)見(み)てみるから。
A:咱们去哪儿啊?
B:去横滨,应该在哪里换乘来着?
A:我想是品川吧。
B:等一下,我看看路线图。
★ “だっけ”表示回想起某事,相当于“……来着?”。
手紙(てがみ)をかいたっけ。
今日(きょう)行(い)くんだっけ。
3、流行日语口语: いつものとこで 老地方
A:どこで待(ま)ち合(あ)わせする?
B:いつものとこで。
A:わかった。
B:じゃーあとで。
A:咱们在哪儿见啊?
B:老地方见吧。
A:知道了。
B:那到时候见。