(東中野のアパートで)
(东中野的公寓)
不動産屋:ここです。どうぞ。少し古いですが、明るくていい部屋でしょう。エアコンもついていますよ。
房产中介:就是这儿了。请进。虽然有点老了,但还是个光线很好的好房间不是吗。还装了空调呢。
西条敬子:ええ。でも、壁が少し汚れていますね。
西条敬子:是啊。不过,墙壁似乎有点脏啊。
不動産屋:ああ、これはふけばきれいになると思います。
房产中介:哦,这个擦一擦就干净了吧。
敬子:この窓は南向きですか。
敬子:这个房间的窗户是朝南的吗?
不動産屋:いいぇ、東向きです。ちょっと開けてみましょう。
房产中介:不是,是朝东的。你可以打开看看。
敬子:あっ、鍵が壊れていますね。
敬子:啊,锁坏了啊。
不動産屋:これはすぐ大家さんに言います。
房产中介:这个我会马上去和房东说的。
不動産屋:こちらが台所です。
房产中介:这里是厨房。
敬子:思ってより広いですね。
敬子:比想象中的要宽敞嘛。
不動産屋:そうでしょう。これで8万円は安いと思いますよ。どうしますか。
房产中介:就是的啊。这个房子8万日元租的话很便宜了。怎么样呢?
敬子:じゃ、ここに決めます。
敬子:那我决定租这个房子了。
不動産屋:わかりました。それでは、手続きをしますから、もう一度事務所へ来てください。
房产中介:我知道了。那因为还有一些手续要办,你再来我们办公室一趟吧。