我们也有“被停学,被开除”的说法。在日语中用“食(た)べる”这个次的俗语形式“食(く)らう”。
A:太郎(たろう)停学(ていがく)くたったらしいよ。
B:まじで?なんで?
A:女子(じょし)更衣室(こういしつ)あさったらしい。
B:バカだ。
A:听说太郎被停学了。 B:真的吗?怎么回事? A:好象是闯进了女更衣室。 B:这个大蠢蛋!
我们也有“被停学,被开除”的说法。在日语中用“食(た)べる”这个次的俗语形式“食(く)らう”。
A:太郎(たろう)停学(ていがく)くたったらしいよ。
B:まじで?なんで?
A:女子(じょし)更衣室(こういしつ)あさったらしい。
B:バカだ。
A:听说太郎被停学了。 B:真的吗?怎么回事? A:好象是闯进了女更衣室。 B:这个大蠢蛋!