返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 职场情景日语 » 正文

款待用餐(04)

时间: 2017-05-11    进入日语论坛
核心提示:会话场景会话一どんなものが出ますか?/有什么样的菜?A:海鮮料理を食べに行きましょうか?B:どんなものが出ますか?A:海老とか
(单词翻译:双击或拖选)
会话场景

会话一
どんなものが出ますか?/有什么样的菜?
A:海鮮料理を食べに行きましょうか?
B:どんなものが出ますか?
A:海老とか、烏賊とか、いろいろな魚などが食べられます。
B:ぜひ行きたいです。
 
A:去吃海鲜料理吧!
B:有什么样的菜?
A:可以吃到虾啦、乌贼啦、各种鱼等等。
B:一定要去
 
会话二
ここのフカヒレは天下一品ですよ。/这里的鱼翅是天下第一的喔。
A:フカヒレはお好きですか?
B:まだ、食べたことがありません。
A:ここのフカヒレは天下一品ですよ。
B:じゃあ、食べてみましょう。
 
A:您喜欢吃鱼翅吗?
B:我还没吃过。
A:这里的鱼翅是天下第一的喔。
B:那,我们尝尝看。
 
会话三
北京料理でも食べに行きませんか?/要不要去吃北京料理?
 
A:今晩のご予定は?
B:特にありません。
A:北京料理でも食べに行きませんか?
B:いいですね。行きましょう。
 
A:今天晚上有约吗?
B:没有。
A:要不要去吃北京料理?
B:好啊。我们去吧。
 
会话四
私は好き嫌いがないので、何でも食べられますよ。/我没什么特别喜欢或讨厌的,都能吃的哦。
木下:まあ、きれい!ここからの夜景はとっても素敵ですね。
王:ええ、窓際の席は人気があるので、予約しておかないと座れないんですよ。木下さんは中国語のメニューがお分かりになりますか。
木下:いいえ、メニューはまだ読めないですね。四川料理は初めてですので、注文はすべて、王さんにお任せします。
王:わかりました。じゃあ、この店のおすすめ料理を注文しますよ。何かあまりお好きでないものがございますか。
木下:私は好き嫌いがないので、何でも食べられますよ。
王:分かりました。お飲み物は何にしますか。最初はビールで乾杯しましょうか。
木下:ええ、そうしましょう。辛い料理には、冷たいビールが合いますね。
王:今日は木下さんのような、きれいな方と食事ができて、本当にうれしいです。
木下:まあ、お上手ですね。
王:いいえ、本心です。
木下:はい、分かりました。こちらこそ、こんな素敵なお店にご招待をいただいて、ありがとうございます。
王:じゃあ、木下さん、私たち二人のために乾杯しましょう!
木下:え、二人のために?いえいえ、これからも仕事が成功しますように。
二人:乾杯!
 
木下:哇,好漂亮啊!这里的夜景真美啊!
王:是啊,窗边的座位生意很好,不预订的话是坐不到的。木下小姐,您能看懂中文的菜单吗?
木下:不行,菜单还看不懂啊。我第一次吃四川菜,所以点菜的事就全交给王先生啦。
王:知道了,那就点几道这家店的特色菜吧。您有什么不喜欢吃的吗?
木下:我没什么特别喜欢或讨厌的,都能吃的哦。
王:知道了。来点什么饮料呢?我们先干杯啤酒吧。
木下:好啊,来吧。辣菜正好配冰啤呢。
王:今天能和木下这样漂亮的小姐一起吃饭真开心。
木下:什么呀,您真会说。
王:哪里,这是我的真心话。
木下:好,知道了。彼此彼此,谢谢您请我到这么好的地方来吃饭。
王:木下小姐,为了我们俩干一杯吧。
木下:什么?为了我们俩?不,不,为了今后事业有成……
两人:干杯!
 
会话五
もうこれ以上は飲めませんわ。私、お酒には弱いんですよ。少し酔いました。
不过我已经不能再喝了,我酒量很小,已经有些醉了。
王:どうぞたくさん召し上がってくださいね。
木下:ええ、遠慮なくいただいております。王さん、このスープのような肉料理、柔らかくておいしいですね。何という料理ですか。
王:「水煮牛肉(シュイ?ジュー?ニュー。ロー)」って言うんですよ。とても有名な料理で、この店一番のおすすめ料理です。さあ、ビール、もう一杯どうぞ。
木下:ありがとうございます。もうこれ以上は飲めませんわ。私、お酒には弱いんですよ。少し酔いました。
王:一杯だけでいいですか。
木下:分かりました。じゃあ、もう一杯だけいただきます。王さん、今日はおいしい四川料理が食べられて、うれしいです。でも、やっぱり辛いですね。
王:実は上海の四川料理は、本場の四川料理のように辛くないんですよ。
木下:えっ、そうなんですか。
王:中国人でも、本場の四川料理は辛すぎます。だから、他の地域では、あまり辛くないようにしているんですよ。特に上海人は辛い料理が苦手ですからね。
木下:へえ、これでも私にとっては、かなり辛いですけどね。
王:ビールはもう少しいかがですか。
木下:いえ、もうビールはけっこうです。次はワインをいただきたいわ。
王:え、ワインですか。
木下:ええ、赤ワインを1本頼みましょう。私、今、とてもいい気分ですわ。王さん、今夜は、たくさん飲みましょうね。
王:はい、分かりました。だけど、木下さん、お酒には弱いはずじゃなかったんですか。
 
王:请多吃点。
木下:嗯,我没客气,正在吃呢。王先生,这个像汤一样的肉菜软软的很好吃,叫什么名字啊?
王:叫“水煮牛肉”,是非常有名的,是这家店里的特色菜。来!再来一杯啤酒吧!
木下:谢谢,不过我已经不能再喝了,我酒量很小,已经有些醉了。
王:就一杯怎么样?
木下:好的,那么就再来一杯吧。王先生,很高兴今天能够吃到这么美味的四川菜,不过确实挺辣的啊。
王:实际上上海的四川菜,远没有正宗的四川菜辣。
木下:哦,是吗?
王:即使对于中国人,正宗的四川菜也太辣了。所以在其他的地区好像都不是狠辣。特别是上海人不擅长吃辣。
木下:哦……对于我来说,这已经够辣的了。
王:木下小姐,啤酒再来一点,怎么样?
木下:不了,啤酒已经可以了。想来点红酒。
王:红酒吗?
木下:是的,点一瓶红酒吧,我现在的心情很好哦。王先生,今晚我们一醉方休吧。
王:好的。可是,木下小姐,你酒量不是很小的吗?
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论