日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉川英治 » 正文

上杉謙信43

时间: 2018-11-29    进入日语论坛
核心提示:白珠一万三千露 長陣となると、倦《う》み易い。 敵には強い兵も、退屈と闘うことは容易ではない。 倦み飽《あ》く。 この惰
(单词翻译:双击或拖选)
 白珠一万三千露
 
 
 長陣となると、倦《う》み易い。
 敵には強い兵も、退屈と闘うことは容易ではない。
 倦み——飽《あ》く。
 この惰気《だき》からわく霧のような心中の敵は、ともすれば不平をささやき怯《ひる》みを誘い、仲間同士のあらを挙げては不和を醸《かも》し、また、郷愁を覚えさすなど——あらゆる煩悩の弱点を衝《つ》いて、鉄壁の士気を潰乱《かいらん》しに蒐《かか》って来る。
 一日とて長い長い戦場だ。それを二十日も一月も対陣のまま、じっと息をこらしている兵は、外には戦っていないが、実は箇々の心の内面に、戦い以上の闘いをしている。
 ——己れに勝つ!
 これへの闘いである。これはまた外の敵に打勝つよりも難しくて、より以上の烈しい気力を要するものであり、長陣となればなるほど濃くなって来る日々《にちにち》の声なき苦闘であった。
 だが。
 ふしぎにも、この妻女山の兵には、そんな沈澱《ちんでん》は見えなかった。
 日々、爽やかな秋が送られている。雨の日とて、霧の日とて、じっと一万三千余人の心が、ひとつ塊《かたま》りになったまま、蕭条《しようじよう》たる中に、煙っていた。これを、不動の体というか、朝霧の陽に霽《は》れあがるときなどは、全軍ひとつの精神から湯気が立ちのぼっているように見られた。
 理由は、何でもない。
 倦怠や郷愁やまた怯気《きようき》などという果てしない迷いは、生命の安全感が比較的多いところに身を置いているときほど執拗《しつよう》に作用して来るのだった。最先鋒よりも中軍、中軍よりも後陣といったふうにである。
 だが、この妻女山には、先鋒も銃後もない。敵の海津城と相距《へだ》つこともわずか一里弱でしかなかった。晴れた日、その山から望めば、かの白壁も、かの旌旗も、あざやかに見えるのだった。今朝ある生命《いのち》も夕べは知れず、夜に結ぶ草間の夢も、あすは知れない生命の露のきらめきに似ている。——ふしぎとそれを観じるのは事なき平常の日の甘い観念にほかならない。ここまで迫るとまったく箇々の生命も研《みが》き澄ました白珠のようになっていた。あらゆる迷執もふり落されてかえって洒々落々《しやしやらくらく》たる天真な笑顔の中に生きていられるのだった。いわんや、この秋《とき》、ただ今日のため、不断に磨き競って来た越後上杉の武者輩《むしやばら》が、この期《ご》においていのち以上のいのちとする士の「道」を鈍《にぶ》らすわけもない。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%