ああ、珠世と猿蔵!
橘署長が疑うのも無理はないのだ。珠世こそ、佐武殺しのもっとも強い動機をもってい
ると同時に、昨夜はまた絶好のチャンスをも持っていたのだ。
佐武を展望台へ呼び出したのは珠世だった。しかも、その時刻は、十時に下那須の宿を
出た疑問のXが、十分間にあう時刻である。ボートのことなら、猿蔵がだれよりも、いち
ばんよく知っていただろう。
だが、橘署長の疑いをあおるのは、そういう|末梢《まっしょう》的な事実ばかりでな
く、もっと大きな、根本的な問題だったのだ。すなわち、珠世という女性自身の問題なの
である。彼女ならばこういう計画をたてるだけの|狡《こう》|知《ち》を持っており、
しかも、猿蔵という男は、彼女の|命《めい》とあらば、どんなことでもやりかねない盲
目的な忠実さを持っているのである。
金田一耕助はあの美しい珠世と、醜い巨人の奇妙な対照を思い出すと、なにかしら、全
身に|粟《あわ》|立《だ》つような恐怖をおぼえずにはいられなかった。
琴の師匠
那須湖畔にある犬神家の本邸というのが、非常に複雑な、迷路のような建て方になって
いるということは、まえにもいっておいたが、松子夫人と佐清は、この迷路の奥の袋小路
のような離れに住んでいるのである。
袋小路のような離れ――と、いっても、それはけっして狭いことを意味しているのでは
ない。どうして、どうして、部屋数だって五間もあり、廊下でもって母屋につながってい
るのだが、それとは別に、ちゃんと玄関までついている。
つまり、この離れの住民は、なにかのことで母屋と気まずくなったとき、廊下を鉄のカ
ーテンで閉ざしてしまうと全然、独立した生活が送れるようになっているのである。しか
も|子《こ》|薯《いも》に子薯がつくように、この離れにはまた四畳半と三畳の、茶室
風の離れがついており、そこが佐清の居間になっていた。
佐清は復員して、この本邸へ入って以来、ほとんどこの居間を出ることはなかった。来
る日も来る日も、かれはこの四畳半に垂れこめて、母の松子夫人と口をきくことすらごく
まれにしかないのである。
あの美しいけれど、生気の表情に欠けたゴムの仮面は、いつもほの暗い部屋のすみを凝
視しつづけて、いったい、かれがなにを考えているのか、だれにも察しようがないのであ
る。そして、それだけにかれの存在は、なんともいえぬ無気味さとなって、犬神家の一族
の上にのしかかっているのであった。
母の松子夫人ですら、この物言わぬゴムの仮面を見るごとに、ゾーッと総毛立つのをお
ぼえるくらいだ。そうだ、松子夫人ですら、この仮面の男を恐れているのだ。むろん彼女
はできるだけ、それをおもてに現わさぬようにつとめているけれど。……
いまも佐清は四畳半の|文机《ふみづくえ》のまえに座って、おもてもふらずにある一
点を凝視している。かれの視点のさきには、障子をひらいた丸窓があり、その丸窓越しに、
荒れ狂う湖水が見える。
雨は、風は、いよいよ激しさを加えるばかり、湖水の表面は|坩《る》|堝《つぼ》の
ようにたぎり立っているが、その風雨とたたかいながら、ランチが一艘、モーターボート
が二、三艘うかんでいる。おそらく、佐武の首無し死体をさがしているのだろう。
佐清はいつか文机の上に両手をついて、伸びあがるようにして、丸窓から外を見ていた
が、そのときだった。|濡《ぬれ》|縁《えん》づたいにゆけるこの離れの母屋から、母
の松子夫人の声がきこえた。
「佐清や、窓をお閉めなさい。雨が降りこみますよ」
佐清はそのとたん、ギクッとしたように肩をふるわせた。しかしすぐすなおに、
「はい」
と、答えて、窓のガラス戸を閉めると、がっくり肩を落としたが、その拍子に、なにを
見つけたのか、またもやかれの全身は針金のようにピーンと緊張したのである。
佐清の凝視しているのは、文机の表面である。よくふきこまれた机の上に、くっきりと
十の指紋が押されている。さっき伸びあがって、窓の外をながめていたときに、何気なく
ついた両手の指の跡なのである。佐清はなにかしら、それが恐ろしいものででもあるよう
に、しばらく凝視を続けていたが、やがて|袂《たもと》からハンケチを取り出すと、て
いねいにそれをふき消した。一度だけでは安心できないのか何度も何度も|拭《ぬぐ》い
をかけた。……
佐清がそんなことをしているとき、この離れの母屋にあたる十畳の座敷では、松子夫人
が不思議な人物と向かいあっていた。
そのひと、――年齢は松子夫人より上か下か、切り髪にした老婦人で、黒っぽい地味な
着物の上に、黒っぽい地味な|被《ひ》|布《ふ》を着ている。そして、バセドー氏病の
ように、片眼はとび出し、片眼はひっこんでつぶれている。おまけに額に大きな傷がある
ので、本来ならば非常に険悪な相に見えるべきはずのところ、それがそうは見えないで、
上品で、どことなく奥ゆかしく見えるのは、体の奥底からにじみ出る修練と教養の美しさ
のせいだろう。
このひとは|宮《みや》|川《かわ》|香《こう》|琴《きん》といって、三月に一度
か半年に一度東京から来る|生《いく》|田《た》流の琴のお師匠さんなのである。この
へんから、伊那へかけて、かなりお弟子を持っており、那須へ来ると、いつも犬神家を根
城として、お弟子さんの家をまわって步くのであった。
「それで、お師匠さんは、いつこちらへお着きになりました」
「昨夜、着いたんでござんすよ。すぐこちらへと思ったんですけれど、少し時刻がおそか
ったものですから、御迷惑をおかけしてはと思って、那須ホテルへ泊まりましたのでござ
んすよ」
「まあまあ、そんな御遠慮には及びませぬものを」
「いいえ、奥さまおひとりならよろしいのですけれど、なんですか親戚の方など、おおぜ
い来ていらっしゃるということを伺ったものですから。……」
香琴師匠は不自由な眼をしわしわさせながら、静かに語る。細い、きれいな声で、落ち
着いた語りくちである。
「でも、ホテルへ泊まってようござんした。聞けば昨夜、こちらさんでは、なんだか恐ろ
しいことがござんしたとやら」
「ええ、お師匠さんもお聞きになりましたか」
「はい、聞きましてござんすよ。ほんに恐ろしいこと。……それでわたし、どうせこちら
さん、お取りこみでござんしょうから、このまま伊那へ立ってしまおうかと思ったんです
けれど、こちらへ来ていながら、ごあいさつにあがらないのもと思いまして……ほんとに
とんだことでござんしたね」
 英语
英语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语 
 
   


