132.~ながらでないと/ながらでなければ/ながらでなかったら
接续: 动词「连用形」+ながらでないと~ない
动词「连用形」+ながらでなければ~ない
动词「连用形」+ながらでなかったら~ない
意义: 表示不一边做前面的事情的话,后面的事情就不能做好或进行不下去。“不一边……就不能……”。
〇この本を読むとき、注ちゅう 釈しゃく を読みながらでないと 非常に読みにくいです。 /看这本书的时候,如果不一边看注解的话很难看懂。
〇音楽を聞きながらでないと 、宿題ができない子も出てきたそうだ。 /听说有的孩子不一边听音乐就无法做作业。
〇環境を汚お 染せん させながらでなければ 、工業の発展が本当にできないのだろうか。 /不污染环境就真的不能发展工业吗?
〇育いく 児じ 経験談によると、哺ほ 乳にゅう 瓶びん でミルクを飲みながらでないと 寝られない赤ちゃんが少なくないとのことである。 /根据育儿妈妈的经验介绍说,有不少婴儿不一边吸着奶瓶就睡不着觉。
〇このキーを押しながらでなかったら 、蓋ふた が開あ かない。 /如果不一直按着这个键,盖子就打不开。
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语



