返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 进阶日本语句型资料 » 正文

进阶日本语高级教程(01)

时间: 2015-08-19    进入日语论坛
核心提示:1、你好不容易来看我不凑巧我不在家,实在抱歉。 せっかくお見舞いにいらしてくださったのに、あいにく留守で、申し訳ありません
(单词翻译:双击或拖选)
1、你好不容易来看我不凑巧我不在家,实在抱歉。 
   せっかくお見舞いにいらしてくださったのに、あいにく留守で、申し訳ありません。 
 
2、有了孩子才知道做父母的应尽的义务是什么。 
   子供ができて初めて親の果たすべき義務は何かが分かった。 
 
3、这车的款式就不必说了,因它的性能好所以很畅销。 
   この車はスタイルもさることながら、性能もいいのでよく売れている。 
 
4、是好是坏且不说,反正那是事实。 
   いいかどうかはともかく、それは事実だ。 
 
5、不管钱多少,总得先表示一下谢意。 
   謝礼の金額はともかく、感謝の意をまず表わさなければならない。 
 
6、这个计划是否能实行暂且不说,先考虑一下有没有实行的价值。 
   この計画が実行できるかどうかはともかく、まずその実行の価値があるかどうかを考えましょう。 
 
7、听说被那家想去的公司录取了,别提多高兴。 
   希望の会社に採用されたことを聞いて、嬉しいといったらない。 
 
8、不论被如何议论,也要把这个计划实行到底。 
   何を言われても、あくまでもこの計画を実行しようと思う。 
 
9、若是孩子还情有可原,大人还热衷于电子游戏太不应该了。 
   子供ならともかく、大人(おとな)がゲームに熱中するべきではない。 
 
10、出色的刺绣是只有在中国才能见到的呀。 
    こんな見事(みごと)刺繍(ししゅう)は中国ならではですね。 
 
11、因为那么努力地学习了,故即使合格也不值得惊奇。 
    あれだけ勉強したのだから、合格しても驚くには当たらない。 
 
12、被期待着的新产品的销售额结果只不过是预想的30%而已。 
    期待された新製品の売上げは結局(けっきょく)予想の30%に過ぎない。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(10)
83.33%
踩一下
(2)
16.67%