返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语初级语法 » 正文

11.指示词(こ·そ·あ·ど)

时间: 2023-10-10    进入日语论坛
核心提示:11.指示词(こそあど)课文A:そのボタンを押して、そのレバ一を倒せばいいんです。/按那个按钮,把那个控制杆扳下来就行。B: ああ
(单词翻译:双击或拖选)

11. 指示词(こ·そ·あ·ど)

 

课文

 

A:そのボタンを押して、そのレバ一を倒せばいいんです。/按那个按钮,把那个控制杆扳下来就行。

B: ああ、このボタンを押して、このレバ一を倒せばしいんですね。もし、動かなくなったら、どうすればいいでしょうか。/啊,按这个按钮,把这个控制杆扳下来就行呀。要是不动了,该怎么办呢?

A:そのときは、私を呼んでください。あちらの部屋にいますから。/那时就叫我吧。我就在那边的屋子里。

 

说明

 

像「これ·それ·あれ·どれ」「この·その·あの·どの」这样指示人或事物的词语称为指示语、指示词,或者「こ、そ、あ、ど」。

指示词分成「これ·それ·あれ·どれ」这样的代词,「こう/这样、そう/那样、ああ/那样、どう/怎样」这样的副词,以及「この(本)/这本(书)、その(ペン) /那支(笔)、あの(人)/那个(人)、どの(車)/哪辆(车)」「あんな (人) /那样的(人)、どんな(車)/哪样的(车)」这样的连体词(用于连接名词,不能单独使用)。

 

关于指示词

 

主要的指示词如下表所示。

11.指示词(こ·そ·あ·ど)图片一 

「こ·そ·あ」分为“现场指示”和“语境指示”,“现场指示”是指谈话现场存在的事物,“语境指示”是指文章或谈话中成为话题的事物。

另外,「こ·そ·あ」还要根据那个“事物”是属于说话人一方(在说话人的范围内),还是属于听话人一方(在听话人的范围内)来做选择。

 

◆关于现场指示

 

(1) A:これはだれのラケットですか。/这是谁的球拍?

B:それは洋子さんのです。/那是洋子的球拍。

(2) ここはどこですか。 /这是哪里?

在指谈话现场中的物体时,原则上,对位于说话人附近的物体,使用二系;对位于听话人附近的物体,使用そ系;对离两者都很远的物体,使用あ系。

 11.指示词(こ·そ·あ·ど)图片二 

 

 

◆关于语境指示

 

语境指示是指文章、谈话中出现的事情或记忆中的事情。语境指示的「こ・そ·あ」的基本用法如下。

 

1.语境指示的「こ」

 

1)指说话人接下来要谈到的事情(所指的事情之后将会出现)(不能使用「そ」「あ」)

 

(3) ね元、この (?その ?あの) 話知ってる? 佐藤さん結婚するんだって。/我说,你知道这件事吗?听说佐藤先生要结婚了。

 

2)指刚才出现的(或者是说话人刚才提出的)话题中的事情(能使用「そ」,不

能使用「あ」)

 

(4)A:今度会社を辞められるそうですね。/听说您这次要辞职啊?

B:ええ、そうなんです。/对,是的。

でも、この (Oその ?あの) ことは、だれにも言わないでくださいね。 /不过,这件事请不要对任何人说呀。

(4) 人は青春時代に対してある種の感慨を持つ。これ(Oそれ?あれ)は、もう二度と帰らないものだという愛惜の気持ちがあるからだろう。 /人们对于青春时代心存某种感慨。这也许是出于对一去不复返的青春抱有的留恋之情吧。

 

「こ」和「そ」的不同在于,「こ」表明这个话题正是由“我”提出来的,而「そ」则是客观的叙述,给人一种与这个话题保持一定距离的感觉。

 

2.语境指示的「そ」

 

1)和「こ」中的2)相同,指刚才出现的(或者是说话人自己刚才提出的)事情(能使用「こ」,不能使用「あ」)

 

(6)A:今度会社を辞められるそうですね。/听说您这次要辞职啊?

B:ええ、そうなんです。/对,是的。

でも、その (Oこの ?あの) ことは、だれにも言わないでくださいぬ。 /

不过,那件事请不要对任何人说呀。

(7)人は青春時代に対してある種の感慨を持つ。それ(〇これ ?あれ)はもう二度と帰らないものだという爱惜の気持ちがあるからだるう。/人口对于青春时代心存某种感慨。那也许是出于对一去不复返的青春抱有的留恋之情吧。

 

2)承接对方说的(说话人自己不太知道的)内容不能用「こ」「あ」)

 

(8)A:子供のころは田舎の家によく遊ひに行きました。/小时候经常去乡下老家玩。

B:その(?二の ?あの)家にはお祖父さんが住んでいたんですか。你爷爷(当年)住在那里吗?

 

另外,指假定的事情的时候,一般也使用「そ」。

 

(9)A:簡単に火星へ行ければいいです权。/如果能轻松地去火星就好了。

B: ええ、そう(?こう ?ああ) なったら素晴らしいですね。/嗯,要是那样就太好了。

 

3.语境指示的「あ」(不能使用「二」「そ」)

 

1)指代说话人和听话人双方都知道的事情

 

(10) A:きのうレストランメヒコペ行ったんです上。/(我)昨天去了餐厅“墨西哥”。

B:ああ、あそこ (?ここ ?そこ) はいい店ですね。/啊,那可是家很好的餐厅啊。

 

2)一边回忆一边说起记忆中的事物(包含激动的、感伤的语感)

 

(11)あんな(?こんな ?そんな) ところ、二度と行くものか。 /那种地方,我才不会去第二次。

(12)小さいときは鹿児島で過ごした。あのころ (?二のころ 〇その二ろがなつかしい。/我在鹿儿岛度过了童年。那个时候很令人怀念。

 

例句(12)中也可以用「その二ろ」,与「あのこ万」相比,给人一种客观叙述的感觉。
 

4. 常用的指示词

下表补充了其他经常使用的指示词。

11.指示词(こ·そ·あ·ど)图片三

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论