返回首页
当前位置: 首页 »走进日本 » 日本风情文化 » 正文

日本风情文化--忆初入职场系列之抱负篇

时间: 2013-05-02    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:初めて働いたときの「思い出」とは、どんなものでしたか? はじめて働いたときの「思い」の1位は「期待に胸が膨らんでいた」(48.8%)、2位は「やる気に満ちあふれていた」(4
(单词翻译:双击或拖选)

   初めて働いたときの「思い出」とは、どんなものでしたか?

  はじめて働いたときの「思い」の1位は「期待に胸が膨らんでいた」(48.8%)、2位は「やる気に満ちあふれていた」(45.6%)でした。
  年代別でみると「使命感に燃えていた」は年代が高いほど多く、「資格や能力を活かしたいと思った」は年代が若いほど多いという傾向がありました。「社会の担い手としての使命」を感じていた世代から、「個人の能力を活かしたい」という世代へ、価値観の変化が表れているようですね。
  刚开始工作时的“想法”是什么呢?
  刚工作时的“想法”第1名是“因期待而心潮澎湃”(48.8%),第2名为“全身充满干劲”(45.6%)。
  按不同年龄层来看,其倾向于年龄越大感到“使命感在燃烧”的越多,而越年轻的一代越会觉得“想要活用资格证和能力”。由此看出从感到“作为社会中坚的使命”的一代,转变成“活用个人能力”的一代,体现了价值观的转变呢。
  他にもこんなご意見がありました
  此外还有下述意见
  敗戦直後に紡績業界に入り、日本復興の原動力になろうという意気込みがあった(70歳以上?男性)
  刚战败时,怀着成为日本复兴原动力的热情而进入了纺织行业。(70岁以上,男性)
  「学生には嫁はやれぬ」と言われ、やむなく就職した(60代?男性)
  被人说“可没人会嫁给学生”,逼不得已而就职了(40后,男性)
  同期に負けたくない(29歳以下?女性)
  不想输给一同进公司的人(29岁以下,女性)
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论