返回首页
当前位置: 首页 »走进日本 » 日本风情文化 » 正文

日本风情文化--“伪娘”不是日本的专利

时间: 2012-12-26    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:【中国伪娘风】 アニメや漫画に出てくる女装キャラを、中国オタク用語では「偽娘」と言います。 ここしばらく日本のオタク界隈でも「女装キャラ」の勢力が拡大している感が有
(单词翻译:双击或拖选)

 【中国伪娘风】

アニメや漫画に出てくる女装キャラを、中国オタク用語では「偽娘」と言います。 ここしばらく日本のオタク界隈でも「女装キャラ」の勢力が拡大している感が有りますが、その影響は中国にも波及しており、「偽娘」というジャンルは結構な人気となっているようです。

在动漫和漫画中的出现男扮女装,中国的宅用语称之为“伪娘”。目前,在日本的宅世界,伪娘势力也在慢慢扩大。

内地的“伪娘”风虽然比日本和台湾吹得晚,但如今也有愈演愈烈之倾向。最近,由于全民选秀节目《快乐男声》中,无数伪娘参与海选,使得“伪娘”一词在中国得到盛行。

代表:


·快男童童

「偽娘童童」さんは、成都地区では比較的有名な、女装娘さんです。現在17歳で、本名は、許竜。彼の端正された美しい容貌とスタイルは多くの中国ネットユーザーから共感の印象をもたれている。

伪娘童童,是成都地区比较有名的伪娘。现年17岁,本名叫许龙。他端正美丽的相貌和特有的风格,在中国的网民之间引起了共鸣。

·中国第一伪娘


中國第一偽娘。中国でいちばん美しい女装コスプレー。

ニックネーム「樱塚 徹」と呼ばれるネチズンは、最近インターネットで人気のあるコスプレイヤーだ。彼の格好は色気があり、どの角度から見ても美女だ。さらに香港スターフィオナ・シッにも似ていて、あっという間に多くのファンが追いかけている。

中国第一伪娘,中国最美的女装cosplay。

网名叫樱冢澈。最近火爆网络的人气cosplayer。他以甜美可人的外貌在cosplay界引起了追捧的狂潮,清新的外表比女人还要可爱,任何角度看都是一个彻头彻尾的美女,而且酷似香港明星薛凯琪,一时间引来众多网友追捧。


【伪娘:日语怎么说?】

伪娘源自于日本ACG界,目前日本无此用法,但是日语中有不少相近的词。
1. 男の娘:
2. 女装キャラ
3. 偽娘
4. 女装した男性

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论