返回首页
当前位置: 首页 »日语考试 » 日语初级阅读理解 » 正文

初级阅读(127)

时间: 2017-03-07    进入日语论坛
核心提示:「オバケ」最新の映像技術を駆使した「怪談」がテレビや映画に登場して、子供だけでなく大人達をも震え上がらせている。昔の子供
(单词翻译:双击或拖选)
「オバケ」
 
 最新の映像技術を駆使した「怪談」がテレビや映画に登場して、子供だけでなく大人達をも震え上がらせている。昔の子供たちは大人達に「怖いお話」をせがみ、耳をふさぎながら聞いたものだ。夜の闇と静けさは幽霊たちの格好の活躍の場だった。しかし現在の街にはもはや化物のいるところはない。"ゾーッとする"怖い話は不可思議な世界への憧れを誘うという。「宇宙は永久の怪異に満ちている。その怪異に戦慄する心がなければ、もう科学は死んでしまう」といった科学者もいる。果たして、最新の怪談は子供達の「科学する心」をかき立て得るだろうか。
 
●駆使する   十分に使う
●怪談      怖い話?オバケの話
●せがむ    欲しいという?要求する
●怪異     不思議で怖いこと
●戦慄する   震えるほど怖がる
●かきたてる  強める
 
1、神秘の読み方はどれ
しんっぴ
しんぴ
しんみつ
 
2、下線部の「その怪異に戦慄する心」とは、どんな心か
宇宙が恐ろしくて、震える心
宇宙で怪異なものと戦おうとする心
宇宙を恐れながらも、その神秘に感動する心
宇宙を永久のものだと思う心
 
3、下線部「現在の街???ない」のは、なぜか
街が明るく、にぎやかになったから
科学が進んだから
住宅が密集してスペースがないから
子供が化物などに興味を持たないから
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
25%
踩一下
(6)
75%

[查看全部]  相关评论