返回首页
当前位置: 首页 »日语考试 » 日语翻译考试 » 日语笔译方法 » 正文

(一)日语拟声拟态词的译法探讨(02)

时间: 2017-11-14    进入日语论坛
核心提示:1、译成汉语里相应的象声词○くすくすと笑う。(吃吃地笑)○げらげらと笑う。(げらげら:哈哈大笑)(格格地笑)○わっはっは
(单词翻译:双击或拖选)
1、译成汉语里相应的象声词
○くすくすと笑う。(吃吃地笑)
○げらげらと笑う。(げらげら:哈哈大笑)
(格格地笑)
○わっはっはと笑う。
(哈哈大笑)
○鳥がばたばたと音を立てて飛んでいった。(ばたばた:迅速)
(小鸟扑簌扑簌地飞走了)
○列車がごうごうと音をたてて走ってきた。(ごうごう:轰隆)
(火车轰隆隆地开过来了。)
○タイプライターの音を必要以上にがちゃん、がちゃんと言わせて働き続けた。(がちゃん:啪嚓)
(故意把打字机嘎嗒嘎嗒地打得特别响。)
○彼は正座したまま眼を半眼に閉じ、とろりとろりと居眠りをしている。(とろりとろりと:粘糊糊)
(他正半睁半闭着眼睛,端端正正地坐在那里呼呼打盹。)
○ジー、ガチャン、ジー、ガチャン音を立てて、何枚も何枚もレントゲン写真を撮り出した。
(只听吱——喀嚓,吱——喀嚓地拍了几张透视片子。)
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%

[查看全部]  相关评论