返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 日语情景对话 » 正文

日语口语:日语情景对话 161 きどる 装腔作势

时间: 2011-09-08    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:きどる用在好的方面是指收拾打扮,但更多的时候指在别人面前故作姿态,装腔作事的样子。和它差不多的表达方式还有かっこつける,总之可以解释为作态。 A:今日(きょう)、彼
(单词翻译:双击或拖选)

 

  “きどる”用在好的方面是指收拾打扮,但更多的时候指在别人面前故作姿态,装腔作事的样子。和它差不多的表达方式还有“かっこつける”,总之可以解释为“作态”。


  A:今日(きょう)、彼(かれ)とデートなの。
  B:どこ行(い)くの?
  A:映画(えいが)見(み)て、フランス料理(りょうり)食(た)べて、バーに飲(の)みに行く。
  B:何(なん)かきどってるね。
 

  A:今天我要去和男朋友约会。 

  B:去哪儿啊? 

   A:看电影,然后吃法国大餐,再去泡酒吧。 

  B:啊,还挺能装的呢!

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%