返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 原来这句日语这样说 » 正文

原来这句日语这样说(37)

时间: 2013-05-31    作者: jpmayl    进入日语论坛
核心提示:運命のお導き(みちびき):这是命运的安排。 俺が敵を打ってやる:我替你讨回公道。 死ななきゃ分らない:不见棺材不掉泪。 猿まね:有样学样,盲目模仿。 お釈迦になる:煮熟
(单词翻译:双击或拖选)

運命のお導き(みちびき):这是命运的安排。
俺が敵を打ってやる:我替你讨回公道。
死ななきゃ分らない:不见棺材不掉泪。
猿まね:有样学样,盲目模仿。
お釈迦になる:煮熟的鸭子飞了。
それじゃ寒いよ:你穿这些会着凉的。
もっとまずいのは:最糟的还不止这些。
マジだからね:我可不是说着玩的。
人は人、自分は自分:别人是别人,你是你。
食べること以外にできることあるの:除了吃你还会干啥。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论