别犯傻了 冗談「じょうだん」はやめて
A:明日学校「がっこう」をサボって、ショッピングにいかない?
明天翘课吧,去购物怎么样。
B:冗談でしょう?山田先生に怒「おこ」られるよ。
别犯傻了,山田老师会生气的。
你在开玩笑吗? 冗談「じょうだん」でしょう?
本気「ほんき」ですか?
正気で「しょうき」すか?
那不行 無理「むり」です。 不可能「ふかのう」です。
A:お金は払「はら」わないでもいいですか?
不付钱也可以吗?
B:ダメですよ
这样不行啦。
我绝对不赞同你的观点 あなたの意見「いけん」に賛成「さんせい」できません。 全く「まったく」同意「どうい」できません。
我可不这样认为。 私はそうは思いません。
A:かれらは仲「なか」のいい友達でしょう?
他们是好朋友吧?
B:わたしはそうは想いません。表面がかんけいがよさそうに見えます。うらではお互いに誹謗「ひぼう」し合っています。
我不这么认为哦,表面看起来还好,,其实私底下互相诽谤。
你错了 あなたは違「ちが」いました。
あなたが全部間違いました。
我不能赞成 私は賛成「さんせい」できます。
私はほかの意見「いけん」があり
我不同意 私は同意「どうい」できません。
A:山田先生がひどすぎます。
山田老师太过分了。
B:そうは思いませんけど
我不这么认为。
抱歉,我不赞同 すいません、賛成できません。
私も賛成できればと思います。
我和你们想法不一样 私の考えとあなたたちの考えとは違います。
A:私たちのデサインに満足ですか?
我们的设计你还满意吗?
B:私の考えいるのは少し違うなあ!
我的想法和你有点出入哦!
我无法相信 私は信「しん」じられません。 ありえません。 それはおかしいですよ。
那行不通 それはいけません
A:いいアイディアですね。
真是个好主意。
B:それはいけません。
这是行不通的
我不想反对你的观点。 あなたに反対「はんたい」したくありません。
A:私は文法「ぶんぽう」が学生にとってとても大事「だいじ」だと思う
我觉得语法对学生来说很重要。
B:あなたに反対したくありませんが、私は聴解「ちょうかい」と話す能力「のうりょく」が学生にとって最も大事だと想います。
我不想反对你,但是我觉得听力和口语能力对学生更加重要。
算了吧 やめておこう
A:ショッピングに行きましょうよ。
去买东西吧!
B:やめようよ
算了吧。
我反对这个决定 私はこの決定に反対です。
私はこんな決まりに賛成「さんせい」できません。
馊主意 ばかな
A:私は学校をやめて仕事「しごと」を探すことが決めました。
我已经决定休学去找工作了。
B:馬鹿な
馊主意
我想你大错特错了 それが大きな間違「まちが」いですよ。
A:○○さんは仕事とても頑張っています。
OO先生工作非常认真。
B:それが大きな間違いですよ。
我想你大错特错了
不是那样的 そうではありません。
A:あなた疲れていますね。
你看起来很累
B:そうではありません。
不是那样的
我想你是疯了 可笑しくなったんじゃない?
大丈夫?
你的话毫无道理 あなたの話ちっとも道理「どうり」にかなっていませんよ。
あなたの話はありえない話です。