听5段小对话,回答之后的问题。
〔問題〕
1)ラオさんは( )に 呼ばれて、事務所へ 行きました。そして レポートの 内容に ついて( )。
2)だれかに( )を( )。
3)この 工場は( )に 建てられました。 今は 約( )働いて います。
4)ここでは ボディーが( )。 全部( )が やって います。
5)この 工場では 1日に 約( )台 テレビが( )います。
〔参照单词〕
輸出する「ゆしゅつする」 输出、出口
事務所「じむしょ」 事物所、办事处
組み立て「くみたて」 组装、装配
ボディ 车体
ロボット 机器人
〔答案和中文释义〕
もう一度聞きましょう~
ラオさん、今まで どこに 行ったんですか。
――加藤さんに 呼ばれて、事務所に 行きました。
何か あったんですか。
――いいえ、レポートの 内容に ついて いろいろ 聞かれました。
译文:拉奥,刚才去哪了?
――被加藤先生叫去事务所了。
发生了什么事吗?
――没有,问了很多关于报告内容的事情。
答案:ラオさんは(加藤さん)に 呼ばれて、事務所へ 行きました。そして レポートの 内容に ついて(質問されました)。
どう したんですか。
――だれかに 靴を 間違えられたんです。
ほんとうですか、困りましたね。
译文:怎么了?
――不知道谁把鞋子弄错了。
真的吗?麻烦了。
答案:だれかに(靴)を(間違えられました)。
この 工場は いつ 建てられたんですか。
――10年前です。
何人ぐらい 働いて いますか。
――約3,500人です。
そうですか、ほんとうに 大きな 工場ですね。
译文:这家工厂什么时候建成的?
――10年前。
有多少人在这里工作?
――大概3,500人。
是嘛,真是家大工厂啊。
答案:この 工場は(10年前)に 建てられました。 今は 約(3,500人)働いて います。
ここは 組み立て ラインです。ここでは ボディが 組み立てられます。
――すごいですね。全部 ロボットが やって いるんですね。
译文:这里是装配线。在这里组装车体。
――很厉害啊。全部都是机器人做的呢。
答案:ここでは ボディーが(組み立てられます)全部(ロボット)が やって います。
この 工場では 1日に 何台ぐらい テレビが 生産されて いますか。
――約800台。
全部 日本で 売られるんですか。
いいえ、アメリカや 中国へも 輸出されて います。
译文:这家工厂1天生产多少台电视机?
――大概800台。
全部都在日本销售吗?
――不是,也输出到美国和中国。
答案:この 工場では 1日に 約(800 )台 テレビが(作られて)います。
〔解説〕
1)格助词に 数词A + に + 数词B
数词A为基准、比例分配基准,表示“每……”
eg.私は一年に三回日本へ行きます。 我一年去3次日本。
注意:「毎年に三回」是错误的,有“每”就不能用“に”了。
2)总结一下目前学到过的に的用法
① 动作进行时间 eg.6時に起きる
② 动作作用对象:向……,对…… eg.友達に電話をします。
③ 着落点、方向、归宿 eg.お風呂に入る。
④ 评判基准:体言+に 就……而言、以……为基准评价 eg.煙草は体によくない。
⑤ ~になる 成…… eg.先生になります。
⑥ ~へ~を~に行く(来る、帰る) 来去的目的 eg.北京へ旅行に行きます。
⑦ ~に~がある/いる 存在场所