120億?!
運用失敗による損失が確定的になった 。
伊勢島ホテルですか?しかし、 あそこは先日うちから、200億の融資をしたばかりでしょう 。
担当の時枝は同期だったな。
ええ、出身は東京第一銀行ですが。
残念ながら、今回の件で、外されることになった。
半沢、お前に担当してもらいたい、 早急に120億の損失穴埋めと、ホテルの経営再建案を検討してくれ 。
ちょっと待ってください。そういうことでしたら、審査部あたりが引き継ぐのが妥当でしょう、なぜ、私なんですか ?
命令だ。
命令?
どなたの、部長ですか ?
頭取だ。
120亿?! 已经确定是资金运作失败造成损失了。 伊势岛酒店吗?当时那家酒店前几天刚从我们这贷了200亿吧。 负责人时枝和你是同期吧。 对,不过他是东京第一银行出身。 很遗憾,他因这次事故被免去了负责人一职。 半泽,我想让你担任新的负责人,你立刻去和酒店方面商讨重振方案来填补这120亿的损失。 等等,这类事情还是由审查部接受比较合适吧。为什么找上我。 这是命令。 谁的命令?您的吗? 行长的!