三十七 转折
1 天気のいかんを問わず施工する。
不管天气如何,照样施工。
2 いくら金を出しても買えない。
无论出多少钱也买不到。
3 いくら人に褒められても、決して鼻を高くしてはいけない。
无论怎样被人夸奖也不要骄傲。
4 体がいくら丈夫でも、不摂生では病気にかかる。
即使身体再健康,如果不注意卫生还是要生病的。
5 前途は明るいが道は曲がりくねっている。
前途是光明的,道路是曲折的。
6 大雨が降っていたが、医者は治療に出かけていった。
虽然下着大雨,可是医生还是出诊了。
7 喉が乾いたからって生水を飲むのはよくない。
即使口渴也不要喝生水。
8 いくら忙しいからって、学習を忘れてはならない。
即使忙了一些,也不能忘记学习。
9 建築材料がたくさんあるからといって、われわれはをそれをむだに使ってはいけない。
虽说建筑材料很多,可是我们也不能浪费。
10 安いからとて、たくさん買うには及ばない。
虽说便宜,但也不要多买。
11 失敗したからとて、そんなにへこたれるものではない。
虽说是失败,但也不应该那么泄气。
12 新しい工具のくせに使いにくい。
虽然是新工具,可是不好用。
13 わからないくせに知った振りをするな。
既然不懂,就不要装懂。
14 買いたいけれども、お金がない。
我想买可是没钱。
15 確かにそういったけれども、今は事情が変わった。
没错,我确实那么说过,但现在情况变了。
16 古いことは古いですが、まだ使えます。
旧是旧了些,但还能使用。
17 彼はまじめなことはまじめですが、成績はあまりよくありません。
他认真是认真,可是成绩不太好。
18 あれだけ言ったのに、まだ聞き入れようとしない。
讲了那么多,可他还是不接受意见。
19 彼はあまり遊ばない。そうかといって勉強もしない。
他不太玩,但是也没好好学习。
20 たとえどんなことがあっても、私は考えを変えません。
不管发生什么事,我也不会改变想法。