十一 水果店
女性:ちょっとすみませんが、そのりんごは1個おいくらでしょうか。
劳驾,那个苹果多少钱?
店员:はい。1個250円です。
哦,每个250日元。
女性:それをちょっとください。あ、果物籠にいれて頂戴。
您给我来一点儿。对了,您能装一个水果篮好吗?
店员:はい。病人のお見舞いですか。りんごは何個にしましょうか。
行,是看病人吗?您要几个苹果?
女性:3個でいいでしょう。あのハミメロンはいくらですか。
3个够了吧,那个哈密瓜多少钱?
店员:どちらのですか。
哪一个?
女性:あの右側の中ぐらいの大きさのですが。
右边的那个中等大小的。
店员:あれは1個3000円です。
那个一个3000日元。
女性:それを1個入れてください。それから、向こうのブドウも少し。
您给放一个,还有,那边的葡萄也来一点。
店员:はい、ブドウはこれぐらいの房のでよろしいでしょうか。
好的,葡萄这么一串行吗?
女性:そうね。ちょっと見せて。いいわ。
嗯,让我看一看,行。
女性:バナナも入れましたし、もうこれぐらいでいいでしょう。あ、マンゴーは今お値段はどうのぐらいするの。
香蕉也有了,这么多差不多了吧。啊,芒果现在多少钱?
店员:1個500円です。
每个500日元。
女性:じゃ、それを二つほど。もうこれでいいわ。それから、そのミカンを一山ください。
那我要两个好了,就这些吧。另外再来一堆桔子。
店员:ミカンも籠に入れますか。
桔子也装入篮子吗?
女性:いいえ、ミカンは私が食べるの。全部でおいくらですか。はい、これでお勘定をお願いします。
不,桔子我自己吃。一共多少钱?这个给您找吧。
店员:はい、どうもお待たせいたしました。ありがとうございます。1万円お預かりいたします。はい、おつりをどうぞ。ありがとうございました。
好的,让您久等了。谢谢,您这是一万日元。这是找您的钱,谢谢。