相关常用语
1 いらっしゃいませ。
欢迎光临。
2 何をお求めですか。
您要买什么?
3 何がほしいですか。
您要买什么?
4 これはいくらですか。
这多少钱?
5 800円です。
800日元。
6 ほかに何を求めですか。
还需要什么?
7 定価は2万円ですが、勉強しますよ。
定价为2万日元,但可以便宜些。
8 元値の2割引きでいかがでしょうか。
8折怎么样?
9 高すぎます。もうまかりませんか。
还是太贵,能不能在便宜点。
10 値切らないでください。元の値段は2万円です。これは今日の奉仕品です。
请别还价了,原价是2万日元,这是今天的大减价商品。
小常识
每个行业中都有一些属于自己行业的语言,也就是所谓的“行话”,日语里也不例外。不过这些行话通常都在字典上是查不到的,这就给我们在理解上造成了一定的困难,尤其是在看一些原汁原味的日文节目时,常会因为不能正确理解这些词的含义而苦恼。比如,流通行业就有以下一些行话:
S商品 :通常百货商店会把摆了一年也没能卖出去的商品堆砌在仓库里,“S”是「捨てる」一词的打头字母。「S商品」即卖不动的剩货。
り掛け :打九折。「り」代表数字九,因在按「いろはにほ」的顺序排列,「り」在第九位,即「九掛け」也就是打九折。
上 代 :售价。与此相对应的「下代」是指进价。
売れ筋:也称「売れ筋商品」,是指在同一商品群中最畅销的商品。