日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉川英治 » 正文

上杉謙信34

时间: 2018-11-29    进入日语论坛
核心提示:煩悩の鴨 弥太郎が示した物は、お濠《ほり》の鴨《かも》だった。鴨の喉首を握って顔の上にさしあげて見せている。 もちろん、
(单词翻译:双击或拖选)
 煩悩の鴨
 
 
 弥太郎が示した物は、お濠《ほり》の鴨《かも》だった。鴨の喉首を握って顔の上にさしあげて見せている。
 もちろん、鴨は死んでいる。——そういえば今し方、雪風のなかで鉄砲みたいな音がした。ここの大土間に懸けてある鉄砲を持出して、一発に仕とめて来たものかもしれない。
「たいへんな事をやりおった……」
 どの顔も、どの顔も、蒼白になってしまい、それに食慾を感じるどころではない。なぜならば、お濠際《ほりぎわ》の高札《こうさつ》にも、
  鴨捕ること厳禁
 と、はっきり書いてあるし、日ごろから主君の謙信のことばにも、
「——濠の水禽《みずどり》も、要害の一ツ」
 という事を聞いている。もちろん犯す者は死罪と、先代の主君のときから極《き》まっているものである。
 弥太郎は、台所の方へ通りながら、しいんとしている連中を見下ろして、
「誰か、鍋《なべ》をかけろ。そのまに毛をむしって、おれが料理してくる」
 といった。
 忠実に、彼は、台所の外へ出て、毛をむしり、肉と骨をほぐして、やがて大皿に盛って来た。
 けれど、もう誰も、そこには居なかった。
「……どうしたんだ、皆は」
 と、呟いたが、べつだん怪しもうともせず、ひとりで鍋をかけて、ひとりで食って、そのまま寝てしまった。
 その代りに、夜が明けると、役人が来て、彼を物々しく取囲み、城内へ拉《らつ》して行ってしまった。
 謙信の前にひきすえられて、
「何故、禁を犯したか」
 と、詰問されたとき、彼の答えはすこぶる平凡だった。
「どうも日ごろから、お城の往《ゆ》き還《かえ》りに、あんなに沢山飛んでいるのを見ると、いちど食ってみたいという慾心が出てなりませんでしたので、その煩悩《ぼんのう》をはらす為、思いきって、一羽頂戴いたしましてござりまする」
 謙信は、苦笑してしまった。といっても、これだけの返答で免《ゆる》されるはずもない。いずれ弥太郎のことだから生涯の詭弁《きべん》をふるったろう。それも詭弁とは分っているが、もともと鴨一羽ぐらいで大事な臣下を殺したくないのが謙信の本心であったろうから、何とはなく、謹慎《きんしん》程度でゆるされてしまった。
 弥太郎の失踪は、それから間もなく、謙信の上洛の途中に起り、三年目に帰藩してから後初めて公然と、前の罪もゆるされる形になった。のみならず、彼自身の人間も、武者修行中にすっかり変って、いわゆる智勇を兼ね備えて来たので、役付も次第に取立てられ、功も積んで、今では一方の部将として、世間の人々のあいだに、
「甲斐の初鹿野伝右衛門は——」
 といわれれば、かならず、
「越後に鬼小島弥太郎がいる」
 と、すぐ思わされるようにまでなっていた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%