返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 美しい言葉 » 正文

閑古鳥(かんこどり)

时间: 2016-08-04    进入日语论坛
核心提示:商売をしている人は聞きたくもない鳴き声でしょう。でもこの閑古鳥、童謡などで親しまれているかっこうのことで、単に「かっこう
(单词翻译:双击或拖选)
商売をしている人は聞きたくもない鳴き声でしょう。 
でもこの閑古鳥、童謡などで親しまれているかっこうのことで、単に「かっこうどり」に漢字を当てただけなのだそうです。いかにも、わびしく、さびれているような漢字を当てられてしまいました。 
かっこうは賑やかな街中には寄り付かないそうです。 
そんなことから閑古鳥が鳴く場所は人が集まらなくて閑散としている、という意味になったのでしょう。 
鳴き声は、その名のとおり、「カッコー、カッコー」。 
心をさわやかにしてくれる気持ちのいい鳴き声です。 
閑古鳥の声も落ち着いて耳をすませば、すばらしいひらめきを読んでくれる鳴き声かもしれませんよ。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论