日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本の昔話 » 正文

うり子姫

时间: 2016-11-28    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、あるところに、子どものいないおじいさんとおばあさんが住んでいました。 ある日の事、おばあさんが川へ洗濯に
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、あるところに、子どものいないおじいさんとおばあさんが住んでいました。
 ある日の事、おばあさんが川へ洗濯に行くと、ドンブラコ、ドンブラコと大きなうりが流れてきます。
「おやおや、何て大きなうりでしょう。家へ持って帰って、おじいさんと二人で食ベましょう」
 おばあさんはうりを拾い上げると、家へ持って帰りました。
 うりが大好物なおじいさんは、おばあさんが持って帰ったうりを見て大喜びです。
「こんなに大きなうりは、初めて見た。・・・よし、わしが切ってやろう」
 おじいさんが包丁(ほうちょう)を振り上げると、うりはひとりでにパカッと割れて、中から可愛らしい女の子が飛び出してきました。
「おや?」
「まあ!」
 子どものいないおじいさんとおばあさんは、大喜びです。
 うりから生まれた子どもなので、名前を『うり子姫』と名づけました。
 赤ちゃんの頃から可愛い子でしたが、うり子姫は大きくなるにつれてますます可愛らしくなり、やがて成長すると『けしの花』の様な美しい娘になりました。
 そのあまりの美しさに、お殿さまがお嫁にほしいと言ってくるほどです。
 うり子姫は機(はた)をおるのがとても上手で、毎日楽しそうに機おりをしながら、おじいさんとおばあさんが帰って来るのを待っていました。
 
 ある日の事、うり子姫がいつもの様に一人で機をおっていると、やさしそうな声で戸をたたく者がありました。
「もしもし、可愛いうり子姫や。この戸を、開けておくれ。お前の上手な機おりを、見せてほしいのさ」
 けれども、うり子姫は戸を開けずに言いました。
「いいえ。
 戸を開ける事は、出来ません。
 もしかすると、あまのじゃくという悪者が来るかもしれないから、誰が来ても決して戸を開けてはいけないと、おじいさんに言われているのです」
 するとその声は、もっとやさしい声で言いました。
「おやおや、あのあまのじゃくが、こんなにやさしい声を出すものかね。大丈夫だから、開けておくれ」
「・・・でも、戸を開ける事は出来ません」
「それなら、ほんの少しだけ開けておくれよ。ほんの少し、指が入るだけでいいからさ」
「・・・それなら、指が入るだけ」
 うり子姫は、ほんの少しだけ戸を開けました。
 するとその声が、またやさしい声で言います。
「ありがとう、お前は良い子だね。
 でも、もう少しおまけしておくれよ。
 ほんのもう少し、この手が入るだけでいいからさ」
「それなら、手が入るだけ」
 うり子姫は、また少し戸を開けました。
「お前は、本当に良い子だね。
 でも、もう少しおまけしておくれよ。
 ほんのもう少し、この頭が入るだけでいいからさ」
「それなら、頭が入るだけ」
 うり子姫がまた少し戸を開けると、戸のすきまから頭を突き出したあまのじゃくが、するりと家の中へ入って来ました。
「けっけけけ。
 お前は、バカな娘だ。
 じいさんとの約束を破って、おれさまを家に入れるなんて」
 あまのじゃくはうり子姫の着物をはぎ取ると、うり子姫を裏山の柿の木にしばりつけました。
 それからあまのじゃくはうり子姫の着物を着て、うり子姫に化けて機おりを始めました。
 間もなく、おじいさんとおばあさんが帰って来ました。
「うり子姫や、さびしかったろう」
 するとあまのじゃくが、うり子姫の声をまねて答えました。
「ええ、とってもさびしかったわ」
 その時、家の前が騒がしくなりました。
 うり子姫をお嫁にもらう為に、お殿さまのカゴが迎えに来たのです。
「うり子姫や、お殿さまのお迎えが来たよ。これでお前は、何不自由なく幸せになれるよ」
 おじいさんとおばあさんはとても喜んで、うり子姫に化けたあまのじゃくをカゴに乗せました。
 カゴの行列はお城へ向かって、裏山の道を登って行きました。
 すると柿の木のてっペんで、カラスがこんな声で鳴き出しました。
♪カー、カー、カー、カー、かわいそう。
♪うり子姫は、木の上で。
♪おカゴの中は、あまのじゃく。
「おやっ?」
 みんなはそれを聞いて、うり子姫がしばりつけられている柿の木を見上げました。
「まずい、逃げよう」
 うり子姫に化けたあまのじゃくはカゴから逃げようとしましたが、お殿さまの家来に捕まって首をはねられてしまいました。
 こうして本物のうり子姫がカゴに乗ってお城へ行き、お殿さまのお嫁さんになって幸せに暮らしたのです。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%