日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 江户川乱步 » » 正文

鬼-生腕(4)

时间: 2021-10-07    进入日语论坛
核心提示:「だが君、土竜やなんか喰ったんで、あんな血みどろになるだろうか。変だぜ」 殿村はまだ青ざめていた。「ハハハ、君も臆病だね
(单词翻译:双击或拖选)

「だが君、土竜やなんか喰ったんで、あんな血みどろになるだろうか。変だぜ」
 殿村はまだ青ざめていた。
「ハハハ……、君も臆病だね。まさかこんなところに、人喰いの猛獣はいやしないよ」
 大宅は何を馬鹿馬鹿しいと云わぬばかりに笑って見せたが、実は案外そうでなかったことが、間もなく分った。
 森を出離れて、蓬々(ぼうぼう)と雑草の茂った細道を歩いて行くと、(くさむら)の中から、ムクムクと、又しても血みどろの大犬が姿を現わし、人に驚いたのか、一目散に逃げ去った。
「オイ、あいつはさっきの奴と毛色が違うぜ。揃いも揃って、この村の犬が土竜を喰うなんて変だぜ」
 殿村は、犬の出てきた叢を分けて、その蔭に何か大きな動物の死骸でも横たわっているのではないかと、ビクビクもので探し廻ったが、別段猛犬の餌食(えじき)らしいものは見当らなかった。
「どうも気味が悪いね。引返そうか」
「ウン、だが、ちょっとあれを見給え。又もう一匹やって来るぜ」
 一丁(ばか)り向うから、線路の土手に沿って、雑草の中を見え隠れに、なる(ほど)又毛色の違う奴が歩いて来る。チラチラと草に隠れて、全身を見ることが出来ぬ(ため)、非常に大きな動物の様にも、又、犬ではないもっと別な生物(いきもの)の様にも感じられて、ひどく不気味である。
 道はとっくに部落を出離れているので、あたりは人気(ひとけ)もない山の中、狭い草原(くさはら)を挟んで、両側から迫る黒い森、刃物の様に光る二本の鉄路、遙かに見えるトンネルの口、薄暗くシーンと静まり返った、夢の中の景色だ。その叢を、ゴソゴソと近づいて来る妖犬の姿。
「オイ、あいつ何だか(くわ)えているぜ。血まみれの白いものだ」
「ウン、銜えている。何だろう」
 立止って、ジッと見ていると、犬が近づくに従って、銜えているものの形が、少しずつハッキリして来た。
 大根の様なものだ。併し、大根にしては色が変だ。鉛の様に青白い、何とも()えぬ色合だ。オヤッ、先が幾つかに分れている。五本指の大根なんてあるものか。手だ。人間の生腕だ。断末魔に(くう)(つか)んだ、鉛色の人間の片腕だ。(ひじ)の関節から喰いちぎられて、その端には、赤い綿の様な(かたま)りがくッついている。
「アッ、畜生(ちくしょう)め」
 大宅がわめきながら、石塊(いしころ)を拾って、いきなり投げつけた。
「ギャン、ギャン」という悲鳴を上げて、人喰い犬は、矢の様に逃げ去った。小石が命中したのだ。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无