日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页

一寸法师-大小姐失踪(09)

时间: 2021-09-27    进入日语论坛
核心提示: 夫人は一々戸だなや押入を開けて見せた。机の抽斗(ひきだし)から最近の手紙類をも出して見せたが、何一つ明智の心をひくものは
(单词翻译:双击或拖选)

 夫人は一々戸だなや押入を開けて見せた。机の抽斗(ひきだし)から最近の手紙類をも出して見せたが、何一つ明智の心をひくものはないのだ。
「押入などは、その朝もよく調べましたのですが、別状ございませんでした」
 夫人は少しも手抜りのなかったことを示そうとした。
「だが、幽霊ででもなければ、戸締りをした部屋を抜け出すことは出来ませんね」
 明智は壁紙に触ったり、窓の締りを調べたりしながらいった。
「ひょっとしたら、お嬢さんはまだ(うち)の中にいらっしゃるのではありませんか」
 それを聞くと紋三は、三千子が五日間も(うち)の中に隠れていたとすれば彼女はとっくに死骸になっているに相違ないと思った。彼は昨夜来(さくやらい)の悪夢の様な感じがまだ抜け切らないのだ。
 一通り見てしまうと三人は元の客間へ帰った。
「お嬢さんはピアノがお好きと見えますね。奥さんはお()きになりますか」
 明智は客間の大きな立型ピアノの前に立って、鍵盤(けんばん)(ふた)を開けながら尋ねた。
「イイエ、私は一向無調法でございますの」
「じゃ、お嬢さんの外には弾かれる方はないのですね」
 夫人がそれに(うなず)くのを見ると、明智は何を思ったのか、いきなり弾奏椅子に腰かけて、鍵盤をたたき始めた。
 明智の突然の子供じみた仕草(しぐさ)が二人を驚かせた。が、それよりも一層変なのはピアノの音であった。明智の指が鍵盤に触ると、発条(ぜんまい)のゆるんだボンボン時計の様な音が響いて来た。
「いたんでますね」
 明智は手を止めて夫人の顔を見た。
「イイエ、そんなはずはございませんが。ずっと三千子が使っていたのですから」
 明智は最前たたいたキイをもう一度試みたがやっぱり同じ音がした。その次のキイも喘息(ぜんそく)()んでいた。三人はふとおしだまって顔を見合せた。彼等はある非常に不気味な予感にうたれたのだ。山野夫人は真青(まっさお)になって明智の目を見つめた。
()けてもいいでしょうか」
 しばらくして明智が真面目な表情で尋ねた。
「ハア、どうか」
 夫人は心もち震え声で答えた。
 明智は鍵盤の下部の金具を動かして、細目にふたを開き、中をのぞき込んだ。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: