
「砂のお城」
歌手 分島花音
作詞 分島花音
作曲 Mana
編曲 Mana
そっと流(なが)れる白(しろ)い乾(かわ)いた雲(くも)が通(とお)る
淡薄的云朵悄无声息的飘过
灰色(はいいろ)のわたしは ただじっと消(き)えて行(い)くのを
黯淡的我只是默默伫立旁观
見(み)てた
看其消逝
星(ほし)を集(あつ)めて
收集星星
つくる砂(すな)のお城(しろ)に
造一座砂之城堡
わたしのささやかな祈(いの)り
我那小小的祈愿
零(こぼ)れて落(お)ちる
凌乱凋落
その足元(あしもと)を
在脚边
待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう
被守在一旁的波浪卷走
a world of darkness.
黑暗的世界
a world of silence.
沉寂的世界
消(き)えかかる祈(いの)り
即将消失额祈愿
風(かぜ)に煽(あお)られながら
随风起舞
それでも灯(とも)り続(つづ)けて
闪耀点点光芒
わたしが幾度(いくど)も縺(もつ)れながら
跌跌撞撞的我
冷(ひ)えゆく手(て)で
用冰冷的双手
つくる砂(すな)のお城(しろ)を
造一座砂之城堡
待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう
却被守在一旁的波浪卷走
あなたへ
送去你身旁
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语



