返回首页
当前位置: 首页 »日语考试 » 日语翻译考试 » 中日对译短文 » 正文

中国語通訳の仕事(1)

时间: 2017-02-11    进入日语论坛
核心提示:中国語通訳の仕事(1)(中文)最近几天做了一个比较专业的翻译。刚开始拿到资料时,看到上面复杂的方程式和长长的英语专业术语,我
(单词翻译:双击或拖选)
中国語通訳の仕事(1)
 
(中文)
最近几天做了一个比较专业的翻译。
刚开始拿到资料时,看到上面复杂的方程式和长长的英语专业术语,
我不由得心里暗暗叫苦,后悔不该接下这么难的工作来。
虽然上网把资料上所有的专业术语和大概的定义都查了一下,可还是云里雾里的。
在忐忑不安中,迎来了第一天。
 
(日本語)
ここ数日専門的な通訳をしていました。
資料を受け取ったときは、複雑な方程式と長い長い英語の専門用語を見て、しまった、と心の中でこっそりとこぼし、こんなに難しい仕事をうけるべきではなかったと後悔していました。一応資料に出ているすべての専門用語と大体の定義をネットで調べていましたが、相変わらず五里霧中でした。
びくびくしながら、初日を迎えました。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%