日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉川英治 » 正文

松のや露八16

时间: 2018-11-30    进入日语论坛
核心提示:どんどん橋二 なるべく、離れて歩こうとしても、お蔦はぴったりと寄って歩いた。 そして、いろいろ、問わず語りに聞かせるのだ
(单词翻译:双击或拖选)
 どんどん橋
 
 
 なるべく、離れて歩こうとしても、お蔦はぴったりと寄って歩いた。
 そして、いろいろ、問わず語りに聞かせるのだった。
 自分たち姉妹三人が、みんな不倖《ふしあわ》せだというようなことから——始まって。
 父は、二世荻江露友《おぎえろゆう》といって、江戸唄の豊後節《ぶんごぶし》からわかれたこの流派では、名人だったが、安政の大地震で、亡《な》くなるし、母もないし、男の兄弟は、やくざで、一人は兇状《きようじよう》を食らって、遠島《えんとう》にいっている——などということまで、隠さないのである。
「あたしだって……」
 と、指の撥《ばち》だこを見せて、
「子供の時から、その父に、仕込まれては来ましたけれど、稽古所の師匠なんて、おかしくって、できやしない。性分だから、しかたがありませんよ。家元の看板を、中のお里に譲《や》ってしまって、がらにもない、お武家様の奥様に、納まろうとしたけれど、これも駄目……。結句、今では、妹たちの厄介者《やつかいもの》になっていますが、出戻りの女って、世間は狭いし、家《うち》の中は面白くないし、ほんとに、鬱々《くさくさ》しちまいますよ」
 軒が断《き》れると、西陽《にしび》が、頭から射《さ》した。お蔦は、その西陽も感じないように、しゃべってあるいた。
 京橋をこえる。
(遠いな)
 庄次郎は、どこへ行くのか、想像がつかなかった。
 神田の紺屋《こうや》の原をぬけると、もう、陽が翳《かげ》ッて、方々で、打水をするし、夕風がたつし、だいぶ楽になった。
「どこじゃ、その人の、住居というのは」
「川向うですよ」
 神田川が、見えていた。
 店をだし初めた古着屋《ふるてや》が、戸板だの、吊《つる》しん棒を、黄昏《たそがれ》の柳原《やなぎわら》土手に、並べ初めている。
 それへ、もう、客がたかっていた。庄次郎は、ふと、その中の一つの顔に、
「おや、渋沢だ」
 と、呟《つぶや》いた。
 滅多に、藩邸の外へ出ない渋沢栄一が、古着屋をつかまえて、商人の着るような棒縞《ぼうじま》の単衣《ひとえ》と、角帯とを値ぎっているのだった。——それと、薄汚い盲目染《め く ら》の脚絆《きやはん》か何かを、抓《つま》んで、
「負けておけ」
 と五十文か、百文を、争っている様子である。
 古着屋は客の風采《ふうさい》を見て、
「旦那、お立派なお侍様で、幾値《いくら》がとこでもありませんぜ。そんな、阿漕《あこぎ》なことをいわないで、買っておくんなさい。口開《くちあ》けだ」
 訴えていた。
 庄次郎は、側《そば》を通って、
(あんな物を買って、渋沢は、何にするつもりだろう?)
 思わず、足をとめたが、気がつくと、その渋沢には、昨日、財布ぐるみ四十両かの金を借りてある。他人《ひ と》の物に、惜し気もなく、悪友どもは、一夕《いつせき》に費《つか》いちらしてしまったが、あの金は、まさしく自分の借金だ。古着を買うのに、五十文か百文のビタ銭を争っている渋沢だから、顔を見たら、催促するにちがいない。もし返済《か え》せないと云ったら、藩邸へ告げるだろう。
(これは、まずい)
 庄次郎は、慌てて大股《おおまた》に歩きだした。橋をこえても、まだ急いでいた。
「もし……。土肥様、そんな方じゃありませんよ」
 お蔦は、追いかけて来て、
「どこまでいらっしゃるおつもり?」
 と笑った。
「あ。……そうか」
「下谷の三枚橋。俗に、どんどん橋とも云いますね」
 御《お》徒士《か ち》の屋敷だの、寺だのが、混みあっている町中の狭い忍川《しのぶがわ》のふちを曲がって、
「もう、すぐそこ——常楽院裏でございますよ」
「あの門か」
「ええ」
「武家だな、——何という者の屋敷か」
「榊原《さかきばら》健吉様」
「げッ」
 庄次郎は、釘《くぎ》を踏んだように、竦《すく》んでしまった。足の裏から、昨夜《ゆうべ》の恐怖を、思いだして、ぶるっと顫《ふる》えた。
「さ、榊原……だって?」
「講武所の——ご存じでしょう、人斬り健吉ですよ」
「そ、そいつは、いかん」
 彼はあわてて、帰りだした。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%