日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉川英治 » 正文

松のや露八26

时间: 2018-11-30    进入日语论坛
核心提示:笄二「とんでもない奴だ」「喰《く》わせ者《もの》め」 書《ほん》を売るか、蚊帳《か や》でも質に入れたくらいな小遣いで、
(单词翻译:双击或拖选)
 笄
 
 
「とんでもない奴だ」
「喰《く》わせ者《もの》め」
 書《ほん》を売るか、蚊帳《か や》でも質に入れたくらいな小遣いで、泳ぎに来た連中である。庄次郎が、無一文だと聞くと、おぞ気をふるッて、逃げだした。
「人間て、わからぬものだ」
 しがらき茶屋を出て、ボロ袴《ばかま》を風になびかせながら、その五、六名は、首を振って歩いていた。
「近頃、石川主殿《とのも》の娘を娶《めと》って、どんなに、納まっているのかと、今日も、道場で土肥のうわさをしていたのに」
「あんなのは、女房を娶《もら》ってから、得て、タガのゆるむものだ」
「すると、吾々は、たしかな方だな」
「オイ」
 一人が、思いだして、
「この夏、渋沢から借りた空財布《からざいふ》、誰が持ってるか」
「俺が、持っている」
「出してみろ」
「あれには、渋沢の印形《いんぎよう》と、書附が入っているので、中実《なかみ》は、空《から》っぽだが、捨てずにいるのだ」
「それそれ。そいつを、この際、庄次郎の負債へ一任してしまうがいい。貸してくれ」
 しがらき茶屋の横の窓から、そっと、覗いてみると、置き残された庄次郎は、仰向けになったまま、高いびきをかいて寝ていた。
「土肥っ」
 呼んだが、醒《さ》めもしなかった。
「かまわん、彼奴《きやつ》が借主だ。そばへ抛《ほう》りこんでおけ。眼がさめたら責任を思いだすだろう。渋沢に聞かれたら、吾々は、知らんというのだ」
 木綿財布《もめんざいふ》を、ぽんと、投げこんだ。それがうまく、庄次郎の大きな腹の上に乗ったので、
「上手《う ま》い」
「叱《し》ッ」
 歯の曲がった日和《ひより》下駄《げた》を鳴らして、万年門弟たちが、逃げ去った。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%