日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉行淳之介 » 正文

技巧的生活37

时间: 2018-12-06    进入日语论坛
核心提示:   三十七 木岡と並んで喫茶店を出てゆくのが、ゆみ子は疎ましくなり、一人あとに残った。煙草に火をつけ、ゆっくりと煙を吐
(单词翻译:双击或拖选)
    三十七
 
 
 木岡と並んで喫茶店を出てゆくのが、ゆみ子は疎ましくなり、一人あとに残った。煙草に火をつけ、ゆっくりと煙を吐き出す。空のコーヒー茶碗を前に置いて、女ひとりが煙草をふかしている図がゆみ子の眼に浮び、侘しい心持になった。
「よう子が妊娠……」
 ゆみ子は、口の中で呟く。しかも子供を産むつもりだという。その子供は、待たれて生れてくるわけだ。数えきれないほどの男たちと交わってきたよう子の胎《はら》から生れてくる子供を、一人の男が待っている。よう子たちの人生は、どういう形に設計されているのだろう。自分は、たった一人の男の子供さえ、産むことができなかった……。
 追い払ったつもりの厭な記憶が、このとき浮び上ってきた。
「銀の鞍」に勤めはじめる半年あまり前、葉子という名のほかには、名前は持っていなかった頃のことである。
 木造二階建の古い陰気な病院で、薬品くさい漂白された白っぽさからは縁遠い建物だった。その二階の病室の木製ベッドに、葉子は横たわっていた。
 薄暗い時刻になっていたが、電燈はまだ点されず、彼女は一人で病室に置き去りにされている。額に、脂汗が滲み出ている。彼女は腕を伸ばし枕もとのタオルを掴んで、額に押当てるようにして拭うが、間を置かず額はふたたび湿りはじめる。
 近くに無人踏切があるのか、信号機の鐘の音が鳴りはじめた。鈍く単調な、そのくせ空気に滲みこむような音が、断続して鳴りつづける。ベッドに躯を横たえてから、もう何度、その鐘の音を聞いたことだろう。
 信号機の音が、反射的に彼女を身構えさせる。間もなく、電車が走り過ぎる予告だからである。鉄道線路のすぐ傍に、病院は建っている。轟《ごう》っ、と電車の長く連なった車体を感じさせる響が伝わってくる。木造の建物と木製のベッドが揺れて軋む音が聞き取れそうである。ベッドの上の彼女の躯が、走り過ぎてゆく電車自体を感じ取る。電車の車体が病院の中を突抜けてゆき、彼女の躯の中を貫き通してゆく錯覚があった。
 躯の中が、痛い。
 絶え間ない痛みが、電車の轟音のたびに、一際強くなる。
 彼女の足もとのベッドの木の枠に、水を満たしたガラス瓶が吊り下っている。水を入れてあるのは重味をつけるためで、そのガラス瓶を宙吊りにした一本の細い紐のもう一方の端は、ベッドの枠を越し、横たわった彼女の両脚のあいだに消えている。正確にいえば、その紐の末端は、彼女の子宮の中の胎児に結びつけられている。
 妊娠五ヵ月になっても、彼女は決心が付かず躊躇《ためら》いつづけていた。青年とはすでに三ヵ月以前に別れていた。惨めな別離だった。腹の中の子供にたいして本能的な愛情が動くことがあったが、産む決心を固めようとする瞬間、産むことは青年を苦しめてやるためだ、という気持が湧き上ってくる。そういう気持で、子供をこの世の中に産み出したくはない、という考えがそれにつづき、決心が崩れてゆく。堕してしまおうという気持が強まるときもある。しかし、医院を訪れ、医師に事情を話し、手術台の上で醜い姿勢になる……。そのことを想像しただけで、烈しい苦痛を覚える。自分だけ苦しみ、青年が楽をしすぎる。堕してやるものか、と彼女はおもい、赤児をかかえて青年の前に立現れる自分を夢想する。
 しかし、迷い、揺れ動いた末、彼女は病院のベッドに躯を横たえている。掻爬《そうは》の方法を用いるには、決心のつく時期が遅すぎていた。いま、彼女の足もとで宙吊りになっているガラス瓶は、人工分娩を促すためのものである。
 上りの電車が通過してあまり間を置かず、信号機が警報の鐘を鳴らしはじめた。深夜、密室に一人で坐って、二つの掌で耳に蓋をしたり聞いたりすることを繰返すときの、気遠さと切迫感との混り合った心持を、その音は誘い出す。
 霧の夜の芝生で聞えてきた、あの音を思い出す。あの気遠い音は、たしかに物悲しい切羽《せつぱ》詰った心持を、かすかに誘い出すものだった。それは、凶兆だったかもしれない。そしていま響いている信号機の音は、いまの彼女にとってはあきらかに悪い前兆といえるものだ。
 間もなく、確実に、唸るような遠い音が轟音と変るときがやってくる。部屋が揺れ、彼女の躯が揺れ、水を満たしたガラス瓶が揺れ動く。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%