日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 喬林知 » 正文

今日からマ王2-5

时间: 2018-04-29    进入日语论坛
核心提示:          5 船では起こりえないような震動《しんどう》が、甲板《かんぱん》にいる者たちを襲《おそ》った。 ぞぞ
(单词翻译:双击或拖选)
           5
 
 船では起こりえないような震動《しんどう》が、甲板《かんぱん》にいる者たちを襲《おそ》った。
 ぞぞ。
 地響《じひび》き? しかしここは大地ではなく、緩《ゆる》やかで規則的な揺《ゆ》れを繰《く》り返す波の上だ。
 皆《みな》が原因を求めて周囲を見回し始める頃《ころ》、ユーリはコンラッドの手も借りず、覚束無《おぼつかな》い足どりで歩きだす。
 デッキのほぼ中央まで行くと、俯《うつむ》いていた顔を上げ、コンタクトが外れて片側だけ黒い眼で、正面の男を鋭《するど》く見据《みす》えた。
「……ユーリ?」
 ヴォルフラムが、偽名《ぎめい》も忘れて声をかけるが、耳に届いた気配はない。
 はっとして彼はユーリの手を握《にぎ》る。人差し指以外は氷のようだ。
「コンラート、こいつ……」
「わかってる。でも俺達《おれたち》にはどうすることもできない」
 おそらくユーリ自身にも、抑《おさ》えることはできないだろう。
「……力を持たぬ船に限って襲い、壊《こわ》し奪うの悪行|三昧《ざんまい》」
 声も口調も変わっている。ちょんまげがないのは残念だ。
「正々堂々、勝負もせず、卑怯《ひきょう》な手段で押し込めては、か弱き者まで刃《やいば》で脅《おど》しおのれの所有と言い立てる」
 ぞぞぞぞぞぞ。
 今や震動は音も伴《ともな》い、大きく、というより迫《せま》ってきていた。
 年若い捕虜《ほりょ》の変貌《へんぼう》ぶりに呆気《あっけ》にとられた海賊《かいぞく》は、おろおろと親玉の許《もと》へと集まってきた。セーラー服のヒゲオヤジを、熱いままの食指でビシッと狙《ねら》う。
「盗人猛々《ぬすっとたけだけ》しいとはこのことであるッ!」
 平素の驚《おどろ》いてばかりいる彼からすると、この物言いはまるで別人だ。これなら一国の王として、グウェンダルと比べても遜色《そんしょく》がない。
 足元からしてモデル立ち。
「海に生きる誇《ほこ》りもなくした愚《おろ》かな者どもめ! 命を奪うことが本意ではないが、やむをえぬ、おぬしを斬《き》るッ!」
 ヴォルフラムが苦い顔になった。彼にとっては屈辱《くつじょく》の記憶《きおく》だ。
「ぼくもあれをやられた」
「手厳《てきび》しかったな」
「だが、あの時と今とでは状況《じょうきょう》が違《ちが》う。ここは人間の領域だ、要素に制限があるだろう」
「俺もそれが気掛《きが》かりなんだが……」
 魔力《まりょく》は魂《たましい》の持つ資質。それを持ち合わせた者だけが、自然界の要素と盟約を結び、命令し操《あやつ》ることで魔術が使えるのだ。しかしここは神を崇《あが》める人間達の領域だ、魔族に従う粒子《りゅうし》は極端《きょくたん》に薄《うす》い。
 斬ると断じた言葉どおりに、剣《けん》を使えば問題はないのだが。
「成敗ッ!」
 ぞぞぞぞぞぞぞぞぞぞぞぞ。
 キャビンの入り口付近にいた部下が、恐怖《きょうふ》に満ちた悲鳴をあげる。
 震動と音の原因が判明したのだ。
 そいつらは猛《もう》スピードで甲板に進出し、過《あやま》たず賊を選んで身体《からだ》を這《は》い登る。
 這い登る!? 辺りが絶叫《ぜっきょう》につつまれた。
 パーツもばらばらの動物の骨が、虫かネズミかヤドカリのように床《ゆか》一面を埋《う》め尽《つ》くしてゆく。客達が食い散らかして落としたものも、厨房《ちゅうぼう》に捨てられたものもある。鳥や魚の小骨から、カルビのこり骨、スペアリブの骨だけ、巨大《きょだい》な牛の頭蓋骨《ずがいこつ》まで、ありとあらゆる食肉の骨が、復讐《ふくしゅう》とばかりに襲いかかる。
「うわ……こ、こんな悪趣味《あくしゅみ》な魔術は初めてだ……」
「ぎゃーこっちにくる! コンラートくるぞ!? なんとかしろ、なんとかッ」
 あまりのグロテスクさに、ヴォルフラムはホットプレートの上の海老《えび》みたいに跳《は》ね回った。うっかり踏《ふ》むと足下で砕《くだ》け、尖《とが》った破片で怪我《けが》をしそうだ。
「動かないでじっとしてるんだ。蠍《さそり》や毒グモをやり過ごす要領で」
「あーっ、のっ、のっ、登ってくる!」
「騒《さわ》ぐな」
 よほど肝《きも》が据《す》わった人物でなければ、これをやり過ごすのは難しい。
 乗客や乗員が静かなのは、ほとんどが気を失っているからだ。襲撃《しゅうげき》を受けている海賊達は、涙《なみだ》を流して阿鼻叫喚《あびきょうかん》状態。刺《さ》されたり噛《か》まれたり引っ掻かれたり、他人の食べかすが口に入ったり。
 木箱の壇《だん》から転げ落ち、耳と鼻にチキンボーンを突《つ》っ立てた親分は、恐怖に腰を抜かしたまま、ユーリから逃《のが》れようと這いずった。
「こっ、こいつ悪魔《あくま》だ、悪魔だーっ!」
「悪魔だと!? 余《よ》の顔を見忘れたか」
 彼の前には漢字で『正義』、人文字ならぬ骨文字だ。
 悪魔ではなくて、魔王である。
 海賊船のデッキでことを見守っていた女達が、投げられた光に歓声《かんせい》をあげる。
「船よっ、シマロンの巡視船《じゅんしせん》よーっ」
 ユーリの爛々《らんらん》と輝《かがや》く右目が、海上の灯《あか》りを確認《かくにん》した。
 あちこちで乾《かわ》いた軽い破裂音《はれつおん》がし、骨軍団は意思を失って動かなくなる。
 魔王は、相応《ふさわ》しい威厳《いげん》をもって、海賊達に向かって言い放った。
「おのれの行いを悔《く》い、極刑《きょっけい》をもって償《つぐな》う覚悟《かくご》をいたせ!」
 ゆらりと彼が前のめりになる。
「……追って沙汰《さた》を、申し渡《わた》す」
 今夜は絶対に、うなされる。その場の誰《だれ》もがそう思った。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%