120.~と(は)反対に
接续:名词+と(は)反はん対たいに
意义:表示“与……相反”的意思,既可以用在前后相对照的事物上,也可以用在相反的事物上。也可以用「それとは反対に」的形式。
〇 兄は怠なまけ者ものだ。それと反対に、姉は働き者だ。/哥哥懒惰,与此相反,姐姐勤奋。
〇 リズムがはやくて、にぎやかな音楽が好きな夫おっとと反対に、わたしはリズムが穏おだやかで静かな音楽が好きです。/我老公喜欢劲爆的音乐,而我却喜欢轻松舒缓的音乐。
〇 大おお川かわ君が仕事に追おわれているのとは反対に、小お川がわ君は借しゃっ金きんに追われている。/大川因工作忙得团团转,而小川因债务忙得到处跑。
〇 保ほ険けん会社が儲もうかっているのとは反対に、機械メーカーは経けい営えいが厳しくなってきた。/保险公司大赚特赚,而机器制造业的日子越来越难过。