135.~に対する
接续:名词+に対たいして(は)/に対しても/に対しての/に対する
意义:直接针对某人(的言行)或某事采取何种态度、采取何种行动。“针对……”、“直接向……”。
〇 私は日本の文学に対して(は)全然興味がない。/我对日本文学完全不感兴趣。
〇 彼に対する(=彼に対しての)批ひ判はんの声が上がっている。(★)/批评他的声音越来越高涨。
〇 彼は誰に対しても謙へりくだった話し方をする。(★)/他无论对谁,说话时都很谦恭。
〇 野や党とうは首しゅ相しょうの外がい交こう方ほう針しんに対して、厳しい姿し勢せいを示しめした。(★)/在野党对首相的外交方针,表示出强硬的姿态。