137.~につれ(て)
接续:名词+につれ/につれて
动词「辞书形」+につれ/につれて
意义:表示伴随着前面的变化,后面的事情也随之发生相应的变化。“随着……”。
〇 経済の発はっ展てんにつれて、公こう害がい問題も起きてくる。/随着经济的发展,公害问题也出现了。
〇 電話の普ふ及きゅうにつれて、手紙を書く人が少なくなった。/随着电话的普及,写信的人变少了。
〇 時間が経たつにつれて、悲しいことは忘れていった。(★)/随着时间的流逝,也忘却了悲痛的事情。
〇 あたりが暗くなるにつれて、だんだん眠くなってきた。(★)/随着周围渐渐地暗下来,有些发困了。
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语



