【原句】未来をつくるのは今よ。
【读音】みらいをつくるのはいまよ。
【解说】未来をつくる:创造未来。那么,大家经常说的“孩子们是未来的创造者”这句话怎么说呢:
【扩展】これからの未来(みらい)を作る(つくる)のは今(いま)の子供(こども)たちです。
【解说】这是《求婚大作战》里妖精大叔的经典名言哦~~~但是如果光说不做,什么门都不会向你开启哒~所谓的命运掌握在自己手里就是这个道理啦!
●我很在意嘛!
【原句】めちゃめちゃ気になるっすもん!
【读音】めちゃめちゃきになるっすもん!
【解说】っす是です的口语化,男生用的比较多~朋友之间可以用(だって)めちゃめちゃ気になるんだもん。男生女生都可以用哦~めちゃめちゃ表示程度之深,めちゃ也可单个使用,这个在口语中很常用哦~比如最常听到的有“めちゃめちゃうまい(很好吃)”
●最近忙的不可开交……
【原句】最近バタバタしてて……
【读音】さいきんバタバタしてて……
【解说】バタバタ这里和“あわただしい、忙しい”意思相近,表示比较繁忙、匆忙。根据个人情况可以在后面接其他句子,比如大家经常会说的“最近好忙啊,都没怎么更新博客了”就可以用这个句型。
【扩展】最近バタバタしてて、なかなかブログの更新(こうしん)ができないなぁ(涙)