281、真体贴人。 やさしい。
A:これはなに?
B:彼女が作ってくれた弁当だよ。
A:へえ、やさしいね。
A:这是什么?
B:女朋友给我做的便当。
A:是吗?真体贴人。
282、正是时候。 いいタイミング。
A:携帯を買いたいけど。
B:今はいいタイミングだ。バーゲンしてるから。
A:我想买部手机。
B:现在正是时候。手机在打折呢。
283、易如反掌。 手のひらを返すように簡単だ。
A:私にとっては手のひらを返すように簡単だから、心配しないでね。
A:这事对我来说易如反掌。你们放心吧。
284、小菜一碟。 楽勝(らくしょう)だよ。
男:本当に間に合うの?
女:心配しないで。楽勝だよ。
男:真的能赶上吗?
女:放心。小菜一碟。
285、我受够了! もう、これ以上我慢できない!
A:もう、これ以上我慢できない!分かれよう。
A:够了!我受够了!分手吧。
286、请吃个够。 どんどん召し上がってください。
A:食べ放題(ほうだい)だから、どんどん召し上がってください。
A:因为可以随便吃,请吃个够。
287、得了吧你。 そんなわけないだろう。
A:きみのクラスで誰が一番格好(かっこう)いい?
B:もちろん俺だよ。
A:そんなわけないだろう。お前が.
A:你们班里谁最帅?
B:当然是我了。
A:得了吧你。就凭你这样?
288、谁叫你管? 大きなお世話だよ。
A:また出かけるの?もう遅いのに。
B:大きなお世話だよ。
A:你又要出去呀,都这么晚了。
B:谁叫你管?
289、给我滚开。 出ていけ!
A:出ていけ!このけだもの!
A:给我滚开!你这禽兽!
290、离我远点! あっちに行ってよ!
A:うるさい!あっちに行ってよ!
A:烦死了!离我远点。