场景:外出から戻った部長に報告する(向外出归来的部长进行汇报)。
中文:部长,社长今天有急事,要坐6点的班级去北京出差,所以4点开始的例会提前到2点进行。
日文:部長、社長が急用で今日の6時の飛行機で北京へ出張されますので、4時からの定例会議を2時に 
          繰り上げて行うことになりました。
『ポイント』职场中每天都应该向上级汇报工作情况。对于上司不在时发生的情况,需要抓住要点简洁的进行汇报,这样上司才可以根据汇报内容制定下一步的工作计划。
【繰り上げる】くりあげる
1、提前。
¶期日を繰り上げる/日期提前。
¶開演を1時間繰り上げる/提前一小时开演。 
2、提上来。
¶次点を繰り上げて当選にする/把第二名提上来使之当选。
 英语
英语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语 
 
   


