面談の常識
顧客との面会(与客户会面)8
話を切り上げる(结束谈话)
日文:もっといろいろと話しをお聞きしたいのですが、4時には社に戻らないといけませんので、今日はこれで失礼いたします。次回は6月10日の午後2時ということで、またお伺いします。
 
中文:虽然很想再多听听您的高见,可是4点前我必须回公司,今天只能先走一步了。下次会面是在6月10日下午2点,届时我再来拜访。
【切り上げる】きりあげる
1、截止,告一段落。
¶きょうの仕事はこのへんで切り上げよう/今天的工作就到此为止吧。
2、进上去;把零数进到个位上。
¶0.5以上の端数を~/把零点五以上的零数当作1进上去。
3、升值,增值。
¶貿易の均衡を保つために円を~/为了保持对外贸易平衡把日元升值。
 英语
英语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语 
 
   


