标准日本语初级听力 日语口语王 日语新手一学就会(日常交际篇) 我的日语书,一看就上口 走遍日本 日语口语900句 标准日本语中级听力(附文本) 新世纪日本语教程 精彩日文晨读 (MP3+文本) 圣经-日语版 日本语达人之道 日语美文听力 临时急需—马上说日语 新编日语第一册 新编日语第二册 新编日语第三册 别笑!我是日语单词书 遇到世上最美的爱 听童话,学日语 NHK新闻听力 听日剧练听力 365天日语口语大全 听新闻练听力 日本传说故事 办公室日语生存手册:AB对话篇 每天读一点日本民间故事大全 经典日本文学(有声) 日语有声新闻 日语入门 上海市日语中级口译教程 恋愛心理学◆モテの真実 想哭时的良药◆泣きたいときのクスリ 养命酒(日语健康讲座) Living Style 新编日语第四册 东京大学讲座 逆向式新日语 商务日语情景口语100主题 办公室日语生存手册 新编汉日日汉同声传译教程 日语国际能力测试一级词汇随身听 日语国际能力测试二级词汇随身听 日本人必说的65句日语 躺着背日语 新物语快乐读解 50天日语闯通关 感动心灵的日文哲理故事 日语经典童话 日文寓言 日语故事 当代日本语会话 日本文化听力 大家的日本语 新世纪日语听力 ビジネスマン物語 日语听力能力训练 早安日语 蜜蜂声药 从日本中小学课本学日文 大家的日语 日语新闻听力 日语有声读物 大家的北海道 横滨社会咖啡 文化系トーク 光とともに 名大讲座 人生を変える出会い 寻找真我 人生という宝物 日语初级听力练习 日语每日一句
返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 日本传说故事 » 正文

【中日对照】聪明的孩子吉四六(2)_日本传说故事_日语听力_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:じっと見つめていました好好看着(吉四六さんのとんち話)(吉四六的故事) むかしむかし、吉四六さんと言う、とてもゆかいな人がい
(单词翻译:双击或拖选)
じっと見つめていました
好好看着
(吉四六さんのとんち話)
(吉四六的故事)


 むかしむかし、吉四六さんと言う、とてもゆかいな人がいました。
 很久以前,有一个非常快活的男子,他名字叫“吉四六”。
 その吉四六さんが、まだ子どもの頃のお話です。
 这是吉四六小时候发生的故事。
 ある秋の事。
 是秋天的一天,
 家の人はみんな仕事に出かけるので、吉四六さんが一人で留守番をする事になりました。
 家里的人都出门去了,只留下吉四六一个人看家。
 出かける前に、お父さんが言いました。
 父亲出门前对他这样说:
「吉四六や、カキがもう食べられる。
“吉四六啊,家里的柿子已经熟了,可以吃了,
 明日木から落とすから、今日は気をつけて見ていてくれ」
 明天我们就把柿子摘下,今天你在家里替我好好看着哦!”
「はい。ちゃんと見ています」
“是,我会好好地看着”
 吉四六さんは、元気な声で返事をしました。
 吉四六大声地回答父亲。
 でも、食べられるカキがいっぱいあるのに、黙って見ている吉四六さんではありません。
 但是,能吃的柿子有很多很多,吉四六并没有沉默地看着。
 お父さんたちの姿が見えなくなると、さっそく村の中を走り回りました。
 当看不到父亲的身影的时候,吉四六飞快地在村子里来回跑动,
「おーい、家のカキがもう食べられるぞ。みんな食べに来い」
 大声地喊着:“喂—我家的柿子能吃了,大家快来吃啊!”
 これを聞いた村の子どもたちは、大喜びで吉四六さんの家にやって来ました。
 村里的孩子们听到了,非常高兴,都纷纷来到吉四六的家里边。
 そして、長い棒でカキを落とすと、みんなでお腹一杯食べてしまったのです。
 于是,拿着长棒子将柿子弄下来,大伙们都吃的饱饱的。
 さて、夕方になってお父さんが家に戻ってくると、吉四六さんは柿の木の下に座っていました。
 那么,傍晚父亲回来的时候,吉四六正在柿子树下面坐着。
「お前、一日中そうやっていたのか?」
“你一整天都是这样做的吗?”
「はい。だって、気をつけて見ていろと言うから、ジッと柿の木を見ていたんです」
“是的,你不是让我好好看着吗,所以我一直在看着柿子树。”
「そうか。偉いぞ」
“哎呀,你真了不起啊!”
 感心したお父さんが、ふと柿の木を見上げて見ると、カキの実がずいぶんと減っています。
 非常感动的父亲,不经意间往柿子树上看了下,发现柿子少了很多耶!
「おや? カキの実がずいぶん減っているな。これは、誰かが取って行ったに違いない。
“咦,柿子怎么少了这么多啊,这肯定是谁摘走了。
 おい吉四六、これはどうした事だ?」
 喂,喂,吉四六,这究竟是怎么回事?”
 すると吉四六さんは、平気な顔で言いました。
 于是吉四六,摆着一副满不在乎的表情,这样说:
「はい、村の子どもたちが次々と来て、棒を使ってカキの実をもいでいきました。
“是的,是村子里的孩子们相继来,用棒子将柿子摘下的,
 私は言われた通り、気をつけて見ていたから間違いありません」
 我按照你说的那样,好好看着的柿子树,没错吧!”
「とほほ。???カキ泥棒が来ないよう、気をつけて見ていろと言ったのに」
“哎……我是为了不让小偷来偷柿子,才让你好好看着的。”
 お父さんはそう言って、ガックリと肩を落としました。
 父亲那样说,无奈地垂下了肩膀……。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无