あのさ、私に嘘ついてたことだったら、気にしないでいいよ。 嘘? ほら、サントリーホールでリサイタルやるピアニストって、だって音楽教室?? あんたに関係ないでしょ、ほっといてよ。 ねえ、気にすることないって、ねえ。私ね、クラシック好きな友達に聞いてみたの、瀬名っていうピアニスト知ってるって、そしたら、知らないって言ってたから、おかしいなと思ってたの、でもなんというの、安心したっていうのかな。ほら、いつも傍にちょろちょろいる人がそんな偉い人だと、肩こっちゃうっていうか心地悪いっいうかさ。あ、お金、ねえ、気にしなくていいよ。家賃、来月から半分入れるし私。あ、 トロフィー、すっごい。 入れてくんなよ。 瀬名君落ち込んでるんじゃないかなと思って、元気付けてあげようと思ったんだ。 余計なお世話です。 人のプライバシーに首突っ込まないでください。 電話取ったの悪かったと思ってるよ、だけどそんなかりかり来ることないんじゃないの。しょうがないじゃん、落ちたもん落ちちゃったんだから。 何が? コンクール、また受けりゃいいじゃん。 あれ4年に1度しかないんですよね。 かっこつけっちゃってさ。 自分だって何が「アンアン」モデルだよ、イチキュッバの割烹着着て。 あ、地雷踏んだ。 こっちだって踏まれまくりです。大体人に干渉されるの大嫌いなのに、何で男に逃げられた30女と一緒に居なきゃいけないのか分かんないよ。 今、 核ミサイルの発射ボタン押したね。よく分かったよ。出てくよ、ねえ、出てく出てく出てきゃいいんでしょ。出てく出てく。じゃーね。
喂,如果是对我撒谎这件事,不用介意 撒谎? 你说你在山多利音乐厅表演结果是在音乐教室。。 那和你无关,你少管 别在意嘛,我问过我那个喜欢古典音乐的朋友,听没听过濑名这个钢琴家,她说没听过,我还觉得很奇怪,现在倒很安心了。总是在我旁边乱窜的人竟然那么厉害说话又总踩人痛处。啊,钱的事你不用担心,下个月开始我交一半,哇奖牌,真厉害啊 你别进来 濑名很失落的样子嘛,我就想帮你回复精神 多管闲事。不要深究别人的私事。 我知道接电话不好意思啊,但是也不用那么生气吧,没办法啊,落选就是落选 什么啊 比赛啊,再参加就好了 那个4年一次 装腔作势 你不是一样什么在「アンアン」做模特啊,穿着イチキュッバ的烹饪衣 啊,你踩到地雷了 我这也很容易被踩到,本来就特别讨厌老干涉别人的人,我为什么要和被人甩了的30岁女人住在一起啊 刚才,你按了核导弹的发射按钮吧,我知道了,我走,我走,我走就行了吧。我走我走,再—见